Почему русские столь не любят ... русский язык (речь не о грамотности)?
и кто же это вывел? Виноваты те, кто предал и страну и всё русское, а о русском языке писали Тургенев, Маяковский. Я очень люблю его и когда заселили его этими иностранными,непонятно что означающие словами, читаю Л.Филатова, Некрасова, Тургенева, Зощенко, слушаю Задорного, Недавно смотрела передачу "Умники и умницы", так ведущий чуть не запрыгал, когда девочка 16-17лет ответила на вопрос чьи слова --мёрзли от холода, боролись с цынгой и т. д., не помню наизусть, он сказал, что называется это произведение "Железная дорога", так ответила: "не уверена, но кажется Некрасов" Вы смотрели учебники литературы???!!!. Вот вам и ответ......извините, расстроилась...
Так и я тоже расстраиваюсь, когда ежедневно вижу, как русские-русские убивают русский язык.
cтранное явление, не касаемое народа трудового, им некогда, работы много. =Интеллигенция= типа эпизодически влюбляются в чужие языки: полюбили французский- пришел наполеон, полюбили немецкий- пришел адольф гитлерович. ныне эпидемия американизма и трудовые люди всегда отдуваются за эту странную любовь некоторых русских. Россия великая страна огромная интересная исторически географически климатически, русский язык прекрасный, культура великая и здрасьте пожалста. непонятный, можно сказать-риторический вопрос к отдельным людям,не имеющим чувства патриотизма.
Ув. Алла. Сейчас всё ГОРАЗДО хуже, чем было в затронутых Вами исторических примерах. Тогда свет говорил по-французски или ... по-русски. А.С.Пушкин в быту говорил по-французски и, одновременно, создал великий русский литературный язык. Сейчас никто не говорит по-английски, но все упорно и тупо впихивают в родную речь изкарёженные английские слова. Разница огромная и для нашего языка катастрофическая.
Пушкин гордился тем, что не употреблял в своих произведениях иностранных слов. Однако мы далеко ушли от того уровня языка. Плохо ли это? не думаю. Язык всегда живет в движении. Литература, искусство, кинематограф - все это в любом случае будет влиять на язык и культуру. И это вовсе не значит ,что нация не уважает свой язык. Это что касается грамотной речи. Ну а жаргонизмы, профессионализмы, мат - это лишь одна из сторон любого языка, без которой он не может существовать.
Дабы не отвлекаться и не раздражать банальностью, послушаю Вас. Поделитесь, пожалуйста, причинами, которые кажутся Вам наиболее вероятными.
Я могу только предполагать. Одну изложу сразу, а остальные - потом, мне интересна ваша реакция на первую. 1) массовое загрязнение языка англицизмами совпадает по времени с крушением коммунизма. Это нельзя игнорировать. В сознании народонаселения вдруг пересеклось - если ты говоришь по-русски, значит ты недобитый коммуняка, совок, ретроград и реакционер. А человек "прогрессивный" обязательно должен вставлять в свою речь (чем обильнее, тем лучше) исковерканные английские слова. Почему нельзя строить капитализм, не уничтожая родимый язык, умом не понять.
Сказать по правде, в политических причинах я не разбираюсь. Мне кажется, обычному народу было все равно на "прогрессивность". Кто мог настолько сильно этим озаботиться ,что появилось такое быстрое распространение? Я ночью подумала еще о переводах зарубежной литературы на русский язык. Люди, не владеющие языком оригинала (плохо владеющие), переводили художественную и научную литературу, оставляя в ней иностранные слова, написанные на русский лад. Возможно это еще.
Мария, Вы опять о факторах действовававших длительное время. Причём с грубым искажением фактов - русская, а потом советская, переводческая школа никогда не допускала такого непотребства, как "оставляя в ней иностранные слова, написанные на русский лад". Вы всё время упускаете суть-сути - наблюдаемое явление произошло ОБВАЛЬНО. Об этом уже говорилось, но Вы "не слышите".
Я имела ввиду последние 20-30 лет. То количество "литературы", которое штампуется по 5 в неделю и переводится не пойми кем на уровне лексики 2 класса, невероятно сильно влияет на словарный запас детей и подростков. Одни детские сказки и развивающие книги чего стоят.
Я заметила- мы так много говорим о языке , о величии на родине , но когда встречаешь русских в Америке , Канаде , Франции и т. д. те кто знают язык этих стран , стараются не говорить на русском.На мой вопрос почему?- Они отвечают зачем , чтобы знали , что мы русские.Чего они стыдятся? В метро слышишь , говорят между собой, на все языках мира и никому не приходит такая чушь в голову , ни китайцам , ни арабам , ни мексиканцам и т.д, а у наших пунктик .
На международном рынке быстрее поймут его обязанности .А если это предприятие внутренного рынка, согласна.
Вот наш "мерчандайзер" пошёл на "ланч" и там заказал "фрэш". Что, на "международном рынке" стали бы жутко негодовать, если бы он пошёл на "обед"?
Согласна с вами.Но менталитет наших людей постоянно кому подражать,они этим с собственных глазах повышают свою значимось.Помните были такие юмористы Штепсель и Тарапунька (Украина)- так когда они в течении года выступали с репризой " Когда мы перестанем метать икру перед иностранцами......" , их убрали с экранов ТВ.Мы, постоянно кого догоняем , перегоняем (правда результат -Бег на месте). Сегодня все шоу на ТВ , начиная от поле чудес американские, своих мозгов не хватает копируем, зато какие деньги имеем?.Наше только " Что , где , когда".
Верно. Но и в "ЧТО, ГДЕ, КОГДА" тоже уже появились "мэнэджеры", туды их в качель. Огромная страна летала в космос (первой!), строила гигантские ГЭС и в ней не было ни единого "мэнэджера". Ни единого! Теперь у нас миллионы "мэнэджеров" и "мерчандайзеров", а сидим на трубе и ничего не производим .... кроме оружия.
Абсолютно с вами согласна. Рыба тухнет с головы.
Нет это не так, русский язык очень многогранен, имеет множество оттенков, настроений, эмоций. Получается, что нормально перевести на любой иностранный язык невозможно, нужно упрощать или перевод получается настолько кривым, что смысл теряется. Нет в иностранном языке понятий, совести, сострадания (замена у них сочувствие, но это уже другой смысл) и много много чего еще.
С детства задумывалась над этим. Даже теорию придумала свою. До революции в России, каждое сословие имело своё место в государстве. И гордилось этим. А когда всё смешалось, то вместо гордости остались спесь, чванливость и хамство. Бранью разрешались споры. Как может сохраниться культура речи?
Мне нравится ход ваших мыслей. Я тоже об этом давно думаю. Восхищаюсь изысканной русской речью и сожалею, что её уже почти нет. Только, пожалуй, в театре сохранилась. Но мой вопрос не об этом! Он не о неправильности русской речи внутри себя. А об обвальном засорении языка забугорщиной. Сейчас, если человек в двух предложениях не употребит хотя бы 3 исковерканных английских слова, то значит он ретроград, динозавр и совок.
Это пройдёт.Но только тогда, когда проблема будет решаться на государственнсм уровне. Заметьте, кто говорит на двух, трёх языках и правильно, русский, как язык использует идеально. Я бываю у детей в другой стране и вижу это решение в действии. Там очень интересно общаться.Не хотелось бы цитировать Герцена, но пока Россия в таком состоянии, надежды мало на сохранении языка.
Вы правы в том, что СМИ должны показывать самый высокий уровень культуры языка, к которому бы тянулись массы. А происходит наоборот - СМИ опускаются до уровня толпы.
Я учила язык на курсах и в праздник собрались. Я уже давно не бываю на таких мероприятиях. Всё было так пошло. Если бы не оказалось одной дамы. Она запела песни. И старинные русские, и романсы и украинские. Остальные специализировались на обыгрывании анекдотов на тему национальностей и тп. А потом я услышала: "Ты всегда такая?". А Вы говорите язык. Хотя главное, к чему Вы подошли, я думаю. Изменилось мышление и не в лучшую сторону. Мы были Государством на протяжении многих веков, а теперь опять распадаемся изнутри.
Это проблема не только русских... Все европейские языки, да, наверное, языки мира, страдают от засилия английского языка... И, конечно же, только от человека зависит, как он говорит... Для многих употребление иностранных слов, показатель "крутости, учености"....
Потому, что словарь русского языка в 11, 6 раза меньше словаря английского языка. Все термины в русском языке теряют свой исконный смысл и принимают грязны и поганое содержание. Например, демократы-дерьмократы, коммунисты- коммуняки и т.д. и т.п.
Ну да. Вместо "охрана" надо нынче сказать "секьюрити", а вместо "землекоп" - "диггер" и тогда ВСЕМ ВСЁ будет враз понятно и, главное, ну до чего ж .... красиво!
Да, используют ненормативную лексику, но как без этого обойтись! Но это вовсе не означает нелюбовь к языку, скорей, к собеседнику или явлению. Зато другие, нерусские, в свой язык вставляют эту саму лексику на русском языке!
кто о чём, а некоторые сразу о мате. Вопрос не об этом!
Вопросы надо правильно задавать!
Простите, ну никак не мог предположить, что Вы подумаете о .... мате. Ведь на вид то весьма приличная дама-с... вах-вах
Вы же сразу запретили говорить о неграмотности, а что я должна была еще подумать о русском языке? Надо было сразу сказать - речь о заимствованиях иностранных слов. Какая связь между ними и нелюбовью русских людей к родному языку, я так и не поняла.
А почему Вы решили, что не любят? Очень даже любят! Русские поэты тому подтверждение Есенин, Пушкин, Лермонтов - такие красивые слова в стихах , например,Осенняя пора -очей очарованье...ит.д. А какие образные сравнения!!!
Конечно выхожу и смотрю Рос ТВ, а живу в Алма_Ате, это имеет значение где живу? Русский есть русский он и(хочется сказать и в Африке русский). Конечно противно, что ПОЧТИ ВСЕ передачи на потребу самым низменным вкусам идут, Смотрю РЕН ТВ, Культуру, выборочно !-ый. Есть хорошие программы конечно ,но...
Вот свежайшая новость о ДТП где то на Урале. Пешехода переехала (внимание всем принять валерьянку на грудь!) ..... автоледи(!!!).
Эти новости каждый день, мы уже так не реагируем на них , вот в Казани -это ужас! Это возмущает до глубины души столько людей погибло из-за алчности кучки "предпринимателей".
ну да, а в огороде бузина
А Киеве дядька.
Тысячелетиями накапливаются и вечно живут в слове несметные сокровища человеческой мысли и опыта.А если нет ни мыслей, ни опыта, то и язык без надобности!!!Довольствуются малым, преклоняются перед чужим!
А Вы зануда!!! Нельзя так!!!
а вот "зануда" - это как раз по-нашенски! Хамовито, но корнево. Браво!
Хорошего вечера Вам!!!
Таня. Вас поймали на Вами допущенной ошибке. Вам бы интеллигентно это признать и всех то делов. Однако перевесило детскосадовское - виноват тот, кто .... поймал.
Я её не признаю и доказала это!!! Нюансы в мусорный бак не выбросишь!!! А утра доброго!!!
Мне кажется, это не "нелюбовь", просто дань какой - то непонятной моде, заменять русские слова иностранными. И ещё нктр вещи просто по русски не назовёшь. Например, тот же компьтер. Слишком длинно полчится))
В вопросе подразумевается именно это - замена русских слов на иностранные. Мода проходит, а упомянутая тенденция, увы, заднего хода не имеет.
Как то так. Сначала модно, а потом, действительно, приросло(((
это предположение неудовлетворенного хохла,у которого в его никчемной старости виноват президент другой страны( себя соберите для начала.прежде чем других поучать
На каком основании вы пришли к такому выводу? Русский язык я люблю, единственно, что мне не нравится,По сравнению с немецким, в нём слишком много бранных слов.
Речь не о брани. А о повальном и лавинообразном проникновении американизмов.
В этом плане согласна, это характерно и немецкому языку.
Не могу судить, но полагаю, что в несравненно меньшей степени. Хочу уточнить - я подразумеваю не приход слов на пустое место (например, "Интернет"), а замену родимых слов на исковерканные американские. Как с этим в немецком?
Тоже самое. Местные немцы иной раз удивляются тому, в какой чистоте сохранился немецкий у переселенцев из бывших республик СССР.
То есть ВМЕСТО существующих исконно немецких слов вдруг в язык входят американские? Вы меня правильно поняли? Я имею ввиду не уличную речь, а речь наверху - СМИ и т.п.
Например, я с интересом слушаю видио политического содержания, если журналист грамотный , или депутат Бундестага, тогда речь чистая. Особенно это заметно у Швейцарцев. В школе, в быту, у молодёжи речь засорена. Может это считается нормальным.
Русский менталитет таков, что любое привнесённое из вне он перерабатывает и делает своим.А уровень скудости языка зависит от уровня развития общества.
Вопрос. Как Вы объясните замену родимых слова забугорщиной?
Обнищанием духа
да вы правы,иногда послушав речь на улице,на рынке,да и в любом месте,можно подумать что все прошли жизненную школу,в местах не столь отдаленных.
не знаю. Меня умиляют вывески на которых английские слова написаны русскими буквами. Вот рядом с моей работой турфирма Блу скай....
а как Вам "дисконт", "сэконд хэнд" .... ?
их много....всяких разных
Вы сделали такой вывод после проведения социологического опроса? Если это не результат опроса, то это Ваше заблуждение.
Весь опрос, агромадно социологический, ежесекундно в СМИ и в речи людей. Вот свежайшая новость о ДТП где то на Урале. Пешехода переехала (внимание всем принять валерьянку на грудь!) ..... автоледи(!!!).
Речь, как и все окружающее нас, тоже изменяется. Прочитайте совершенный литературный язык Ломоносова и
Вы путаете естественное развитие языка (т.е за счёт внутренних языковых ресурсов) с обвальным, плебейским, лавинообразным и ОДНОСТОРОННИМ заимствованием слов из забугорья. По вашему "автоледи", "диггер" и "мерчандайзер" - это правильный путь развития языка?
Мы говорили о русском языке, а не о речи россиян. В разные времена в русскую речь входили иностранные выражения, это естественно при международных контактах, но они так и оставались только группой слов из "забугорья". Это, как вода и масло. Только насилие над языком может вытеснить его из обихода, но не уничтожить. Библейский "запретный плод" будет работать и здесь до последнего русского человека.
Я не русская, но русский язык считаю родным и люблю его.... А вот почему вы считаете, что русские не любят...........не знаю....
Скопирую из предыдущего диалога. Объявления: "Тюнинг электронных приборов", "Требуется бэбиситер". Это большущая любовь к родимому языку?
Использование слов иноязычного происхождения - основная примета сегодняшнего времени. И, конечно же, не говорит о любви к родному языку.
т.е. мы с Вами пришли к выводу, что русские не любят русский язык. Верно?
Не, вы не правы. Нельзя же обо всех судить по каким-то объявлениям.
А по СМИ можно? А по речам президента?
А что вам не нравится в речах президента? По-моему, он достаточно грамотно излагает. А СМИ - это еще не все русские!!!!
А кто Вам сказал, что они его не любят? Матом что ли часто стали ругаться или применяют иностранные слова зачастую?