Я вам сейчас расскажу факт, который наверняка уже изучают социальные психологи.
У меня в Америке, в Бостоне, есть семья приятелей. Там глава семьи — бабушка, она такая вся из себя филолог, заканчивала филфак в Питерском университете.
Дети работают, бабушка-филологиня целиком посвятила себя внуку. Она ему рассказывает о великом культурном городе на Неве, она ему читает, она с ним разговаривает.
Мальчик приехал в Америку в возрасте одного года, сейчас ему уже лет девять, наверное. У него прекрасный русский язык, пластичный, большой словарь — все, как вы понимаете, от бабушки, потому что кругом английский.
Как-то они были в гостях, внук долго читал наизусть первую главу «Евгения Онегина». Все хвалили его и бабушку.
Выходят, идут к машине.
Вторая половина декабря, в Бостоне гололед.
Внук вдруг говорит: «Бабушка! Однако, скользко на дворе. Дайте, пожалуйста, руку. По крайней мере, на@бнемся вместе».
Из-за антисемитизма
Год, наверное, 96–97-й. В Америку на постоянное жительство въезжает пожилой еврей, в прошлом полковник авиации. Он проходит собеседование через переводчика, который мне это и рассказал.
И на собеседовании чиновник из чистого любопытства спрашивает:
«А чего вы уехали из России, вы ведь сделали такую карьеру?!»
Полковник отвечает: «Из-за антисемитизма».
Чиновник допытывается: «А как это вас лично задело? Все-таки вы доросли до полковника».
Еврей говорит: «Смотрите, в 73-м году, когда в Израиле шла война, наша подмосковная эскадрилья готовилась лететь бомбить Тель-Авив. Так вот, представьте, меня не взяли!»(С))
США, Нью-Йорк, метро, сидит чернокожий в вагоне и читает еврейскую газету, напротив него сидит белый, видет это, встаёт и подходит к нему с вопросом: "Слушай, дружок, тебе что, не достаточно того что ты чёрный...???"
да)) жаль что он не инвалид ))
Парень познакомил со своей семьёй, только предупредил, что его мама - учительница русского языка и литературы и очень ревностно относится к чистоте русской речи, не приемлет мат и слова-паразиты.
Конечно, вечером на мои "блин" и "ёшкин кот" она морщилась, а в конце намекнула, что перевоспитает меня.
Я пожала плечами и не поверила. Ровно до тех пор, пока мы не пошли их провожать, и отец парня поскользнулся на мокром снеге.
50-летний мужчина,
сварщик с огромным стажем работы на стройке,
упал навзничь в лужу и всё, что он произнёс: "Экая неприятность!"
Теперь я её боюсь.
Это мои личные воспоминания ... !!! Мне, в силу своей профессии, а я музыкант в прошлой жизни, довелось обслуживать один юбилей, одного очень талантливого дантиста, на который собрались эмигранты со всех стран мира, бывшие студенты и друзья по несчастью, если можно так выразиться. И вот в застолье, один молодой человек рассказал очень забавную историю ... Родители, со своими детьми, эмигрировали в семидесятых в США, в то время их лишали гражданства и дорога назад была закрыта, потом пришло время потепления отношений, а прошло уже много лет и дети выросли. А там, на Родине, остались бабушки и дедушки, которые горели желанием увидеть внуков и однажды родители всё же решили показать им своих чад, не только показать, но и сблизить. Родители жили в Ленинграде и из Москвы, куда прилетал самолёт из США, нужно было добираться поездом. Незадолго до подъезда к Ленинграду, родители завели детей в купе и прочли лекцию этического содержания. Родители просили детей, слёзно умоляли, во избежание сердечных приступов у людей преклонного возраста, не употреблять в общении со стариками следующих слов и весь список слов был вывешен на таком плакате, которые следовало выучить наизусть, их оказалось предостаточно, перечислять не буду, мы все эти слова знаем ...
Это больше похоже на анекдот. Для анекдота - классно! Если это на самом деле - быль, то вульгарный синоним слова "упадём" ребенок усвоил явно не от бабушки. Это влияние извне. Или низкосортная литература и прочие СМИ (включая Его Величество - Интернет), или почерпнул от кого-то из экс-соотечественников (и вообще - понимает ли в полной мере всю грязь этого слова?), но в любом случае это уже совсем не смешно........ И социальная психология здесь вовсе ни при чём!
Эмиграция, это отдельная нация и к ней ваши этические подходы совершенно не подходят, я вас уверяю ...!!!
Насчёт эмиграции - спорить не буду, допускаю, что это особая нация. Но правила приличия не зависят от нации. Они либо соблюдаются, либо - нет.
Взаимно!
Ух ты ...!!! А я думал больше не увижу ... )))
Старая московская квартира. Ковры, антиквариат, ликёры. За столом в креслах сидят приличные люди - человек десять. Кто-то курит, кто-то с рюмкой коньяка.
Все называют друг-друга на "Вы". Беседуют о поэзии.
Поговорили о Мариенгофе, перешли к раннему Гумилёву.
Вдруг открывается дверь в комнату и входит пожилая домработница с тряпкой в руке.
- Евгений Аполлинарьич, вот вы говорили "Старая пизда, старая пизда!" - а запонки-то вон, на комоде лежали!
Мне, в силу своей профессии, а я музыкант в прошлой жизни, довелось обслуживать один юбилей, одного очень талантливого дантиста, на который собрались эмигранты со всех стран мира, бывшие студенты и друзья по несчастью, если можно так выразиться. И вот в застолье, один молодой человек рассказал очень забавную историю ... Родители, со своими детьми, эмигрировали в семидесятых в США, в то время их лишали гражданства и дорога назад была закрыта, потом пришло время потепления отношений, а прошло уже много лет и дети выросли. А там, на Родине, остались бабушки и дедушки, которые горели желанием увидеть внуков и однажды родители всё же решили показать им своих чад, не только показать, но и сблизить. Родители жили в Ленинграде и из Москвы, куда прилетал самолёт из США, нужно было добираться поездом. Незадолго до подъезда к Ленинграду, родители завели детей в купе и прочли лекцию этического содержания. Родители просили детей, слёзно умоляли, во избежание сердечных приступов у людей преклонного возраста, не употреблять в общении со стариками следующих слов и весь список слов был вывешен на таком плакате, которые следовало выучить наизусть, их оказалось предостаточно, перечислять не буду, мы все эти слова знаем ... А это уже мои воспоминание ...
От него же:
Мы сели ужинать втроем, - рассказывала женщина, - мы с мужем и наша семилетняя дочь. Уже две недели дочь ходит в первый класс. И тут она своим ангельским прелестным голоском спрашивает: "Папочка, а что такое полный пи..дец?" Отец мгновенно покраснел, вспотел, беспомощно глянул на жену и медленно ответил: "Понимаешь, ласточка, это такая ситуация, когда все сложилось очень х..ёво"......
Я уже слышал этот рассказ ... Мне, в силу своей профессии, а я музыкант в прошлой жизни, довелось обслуживать один юбилей, одного очень талантливого дантиста, на который собрались эмигранты со всех стран мира, бывшие студенты и друзья по несчастью, если можно так выразиться. И вот в застолье, один молодой человек рассказал очень забавную историю ... Родители, со своими детьми, эмигрировали в семидесятых в США, в то время их лишали гражданства и дорога назад была закрыта, потом пришло время потепления отношений, а прошло уже много лет и дети выросли. А там, на Родине, остались бабушки и дедушки, которые горели желанием увидеть внуков и однажды родители всё же решили показать им своих чад, не только показать, но и сблизить. Родители жили в Ленинграде и из Москвы, куда прилетал самолёт из США, нужно было добираться поездом. Незадолго до подъезда к Ленинграду, родители завели детей в купе и прочли лекцию этического содержания. Родители просили детей, слёзно умоляли, во избежание сердечных приступов у людей преклонного возраста, не употреблять в общении со стариками следующих слов и весь список слов был вывешен на таком плакате, которые следовало выучить наизусть, их оказалось предостаточно, перечислять не буду, мы все эти слова знаем ... А это уже мои воспоминания ...
Ох уж эти дети)). Из рассказа знакомой бабушки. При купании пятилетнего внука она, намылив его вовсех местах, молвила: "Ну, а бантик помой сам." На что внук возмущенно заявил: "Бабушка, ну что ты все бантик да бантик! Мы его в саду х...называем."
Ой, сейчас и меня изгонят из интеллигентной компании.......
Фаина Раневская, это отдельная пьеса ... )))
Напомнило: Питерский дворик, дети играют, вечернее время. Вдруг из окна одной из квартир кричат: "Петя, иди, пожалуйста домой, мой хороший. А то время уже чрезмерно дох@я!"))) Питер...
У нас так в дворике не кричали ... это уже скорее всего дворик девяностых ... )))
Да вот, пару лет назад было))
Ну ясно ... демократия даёт свои плоды ... )))
Видимо да))
Благодарю)
Русский менталитет не так то просто заменить на английский. И, вообще, считаю, что питерское образование да и люди намного воспитаннее других.
Я конечно сомневаюсь, что ребёнок с которым занималась филологиня и вне общения с мальчишками с русского двора мог такое сказать, но смешно.
Нет ... это упадём и ударимся, с русским уклоном ...
Бабушка развивает словарный запас внука.
Наследие ... !!!
В будущем всё пригодиться
Несомненно, уверен ... !!!
Это менталитет в крови!
Это не то ... звучит не естественно...
девять лет..мммм..интересно ..есть ли у него неограниченный доступ в интернет..я бы не стал сразу валить на бабулю..
Он просто в отличие от нас, внимательно прочитал роман Пушкина, Евгений Онегин ... как говорят роман навеял ...
Вот это настоящий, живой русский язык! В лучший традициях русской интеллигенции...
Высокий профессионализм не спасает от бытового идиотизма. Наблюдала это ежедневно, пока работала.
Согласен с вами, но у эмигрантов мат обретает другой смысл, это как ностальгия по родине ...
Смысл у мата один и тот же. Я уже 22 года в "эмиграции". Насмотрелась и наслушалась.
Я же не говорю, что это шаблон, но тенденции имеются ...
У нас научили матерится членов правительства. Вот жти точно не осознают, что говорят с трибуны. А для носителей языка все очевидно.
Сэмэн, кто будет читать твою эпопею. Давай лучше за Одессу пару слов, не больше.
Так это же не моя, как вы сказали, эпопея, э о рассказ Губермана
Губельмана. Но неважно. Еврейские фамилии всегда путали и путают. Даже евреи.
Нормально.Грубовато несколько,но из песни слов не выкинешь.Колорит пропадёт.
желтеет красная звезда ростет шестой конец не люблю и вам не советую гариков
Сразу видно, что вы из страны советов ... )))
от туда
Проснитесь и постарайтесь понять, мы уже не там, а тут и если мне нравится Губерман, то о вкусах не спорят ... !!! Я же не навязываю вам свои вкусы и не запрещаю высказываться ... ???
И откуда такому культурному мальчику вот это слово? Где у кого набрался?!!!
Эмиграция, это отдельная нация ... )))
Даже так?
Да, представьте себе, там мат рассматривается совсем в другом ключе ...
тем более, что окружающие не поймут
Да нет, я имею в виду именно тех, кто его понимает ...
Да, филологи такими трёхэтажным матами владеют, вам и не снилось!
С надстройкой ...
Особую науку -матологию филологи постигли вполне))
До этого врядли дойдет, хотя, в наше время все может случиться....
. Это же классика филологии! Молодец, мальчик!
Я развеселилась.
Мне, в силу своей профессии, а я музыкант в прошлой жизни, довелось обслуживать один юбилей, одного очень талантливого дантиста, на который собрались эмигранты со всех стран мира, бывшие студенты и друзья по несчастью, если можно так выразиться. И вот в застолье, один молодой человек рассказал очень забавную историю ... Родители, со своими детьми, эмигрировали в семидесятых в США, в то время их лишали гражданства и дорога назад была закрыта, потом пришло время потепления отношений, а прошло уже много лет и дети выросли. А там, на Родине, остались бабушки и дедушки, которые горели желанием увидеть внуков и однажды родители всё же решили показать им своих чад, не только показать, но и сблизить. Родители жили в Ленинграде и из Москвы, куда прилетал самолёт из США, нужно было добираться поездом. Незадолго до подъезда к Ленинграду, родители завели детей в купе и прочли лекцию этического содержания. Родители просили детей, слёзно умоляли, во избежание сердечных приступов у людей преклонного возраста, не употреблять в общении со стариками следующих слов и весь список слов был вывешен на таком плакате, которые следовало выучить наизусть, их оказалось предостаточно, перечислять не буду, мы все эти слова знаем ... это уже мои воспоминания ...
Я живу а Литве. Молодёжь сейчас русского языка не знает. Но ! Прислушиваясь в общественных местах к их разговору очень интересно наблюдать, как вставляются между литовской речью весь словарный запас непечатных слов. С одной стороны не смешно, но смех разбирает.
Богат и могуч русский язык ... !!!
Да...да....
Ох, бабушка! Не всегда, видать, на литературном языке говорит!)))))
Мне, в силу своей профессии, а я музыкант в прошлой жизни, довелось обслуживать один юбилей, одного очень талантливого дантиста, на который собрались эмигранты со всех стран мира, бывшие студенты и друзья по несчастью, если можно так выразиться. И вот в застолье, один молодой человек рассказал очень забавную историю ... Родители, со своими детьми, эмигрировали в семидесятых в США, в то время их лишали гражданства и дорога назад была закрыта, потом пришло время потепления отношений, а прошло уже много лет и дети выросли. А там, на Родине, остались бабушки и дедушки, которые горели желанием увидеть внуков и однажды родители всё же решили показать им своих чад, не только показать, но и сблизить. Родители жили в Ленинграде и из Москвы, куда прилетал самолёт из США, нужно было добираться поездом. Незадолго до подъезда к Ленинграду, родители завели детей в купе и прочли лекцию этического содержания. Родители просили детей, слёзно умоляли, во избежание сердечных приступов у людей преклонного возраста, не употреблять в общении со стариками следующих слов и весь список слов был вывешен на таком плакате, которые следовало выучить наизусть, их оказалось предостаточно, перечислять не буду, мы все эти слова знаем ... А это уже мои воспоминания ...
Вы были в том купе? Прикольно!)))
Да нет в купе я не был. Это мне рассказал один из сыновей этих эмигрантов. Их пригласил всей семьёй юбиляр, а я там обслуживал юбилей как музыкант, меня в этом качестве туда и пригласили ...
Понятно.
Ок.
Ну а что...прекрасный русский язык!Чему научили,то и получили!