ОМ
Ольга Мезенцева

правильно ли построена фраза и как ее перевести?

правильно ли построена фраза "Are you follow me, Shenon?" и как ее перевести?

Al
Alex

Are you followING me, Shenon? (Ты преследуешь меня, Шеннон? )
или
Do you follow me, Shannon? (Ты следуешь за мной? или Ты мой последователь?)

ТЮ
Татьяна Юдакова

Нет, она написана с ошибкой.
А переводится это "Ты идёшь за мной, Шеннон? "

АН
Алена Новикова

Shenon are you follow me
Shenon ты следуй за мной

Мария
Мария

Ты меня поняла, Шеннон?

Ва
Валерия

Или "Ты следуешь за мной, Шеннон? "

YN
Yulia Naumova

Правильно будет Do you follow me, Shenon ( скорее Shannon) ?
Ты улавливаешь ход моей мысли ?

Похожие вопросы
Правильно ли построена фраза
"По начале путешествия". Правильно ли построена фраза?
как правильно перевести фразу? внутри
Как правильно на английский перевести эту фразу?
Помогите грамотно и правильно перевести фразу
как правильно перевести фразу с английского на русский
Как правильно и логически перевести фразу?
Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести фразу на английский.
как перевести правильно фразу внутри
Как правильно перевести на английский фразу