Что значит "маслину поймал"?
И не говорите, что это из сталкера или из последний дом слева. СКАЖИТЕ, ЧТО ЭТА ФРАЗА ЗНАЧИТ. УЖЕ НЕДЕЛЮ ИЩУ ОТВЕТ НА ЭТОТ ВОПРОС!!!
И не говорите, что это из сталкера или из последний дом слева. СКАЖИТЕ, ЧТО ЭТА ФРАЗА ЗНАЧИТ. УЖЕ НЕДЕЛЮ ИЩУ ОТВЕТ НА ЭТОТ ВОПРОС!!!
"Маслина" - это пуля (по-фене) . Цитата из "Мурки": "Так за то маслину получай". Это Марусю Климову не в ресторане угостили маслинами, а застрелили за предательство.
А НУ, ЧИКИ-БРИКИ И В ДАМКИ
Патроны (и оружие тоже) смазывали от ржавчины маслом следы от которого оставались часто на руках. Перед употреблением, при заряжании патроны протирали иногда... Поэтому на жаргоне патроны и называли иногда маслята, маслины...
Обходи эту шелупонь.
маслина это пуля
Сбоку! Сбоку заходи! А мляяяя! Мля я маслину поймал! Смотри кто к нам колёса катит! Обходи! Обходи эту шелухонь!
А если серьёзно то выражение (маслину поймал) из уголовного жаргона. то есть пуля которая в него попала.
Тууу ту ту ту туууу тутуту тууту
тутутутутутуту
тутутутутутуууууууууу
МЛЯ Я МАСЛИНУ ПОЙМАЛ
С боку заходи
Мля! Я маслину поймал! Сбоку сбоку его обходи!
Опа, ливер вылез
Берем его тепленького
подстрелили
Маслина-это то, что любят ловить бандиты, когда обходят шелупонь!
шя фраеры припруца
НАКРЫВАЙ ШАЛУПОНЬ
Стоило целую неделю на это тратить) ) "Маслину поймал" означает "получил огнестрельное ранение". "Маслина" - это пуля.
Маслина- Пуля, смерть
сталкер мля я маслину поёмал
На уголовном жаргоне маслина - пуля
вашим салом по мусалам
Маслина это хуйцо безполого существа
маслина-пуля
маслина это пуля
Маслина- это пуля!
Взял и поймал боеприпас. Снаряд для пушки тоже своеобразный патрон, только побольше. Даже его поймать можно. Но добром это не закончится.
Лови маслину падла
ТВАЮ МААТЬ