Обнаружена ошибка в загранпаспорте
Я недавно обнаружила, что вместо Maria написано Mariia. Нужно ли при подаче документов на визу написать Maria? Ничего не скажут? Или нужно писать Mariia, как в загранпаспорте?
Я недавно обнаружила, что вместо Maria написано Mariia. Нужно ли при подаче документов на визу написать Maria? Ничего не скажут? Или нужно писать Mariia, как в загранпаспорте?
это не ошибка, это новые правила транслитерации
Это не ошибка, так пишется согласно правилам транслитерации (новые приняты в 2010 году) . При подаче на визу писать так как написано в паспорте.
Странно.. . Я в 2011 паспорт получала, но в моем паспорте Мaria,а не Mariia.
Всегда было Mariya.Не I а Y.
ошибка у тебя не в ЗП, а теперь в правах, кредитках и пр.
Это не ошибка, допускается два варианта написания как у вас было и как стало. Если вы используете права за границей где стоит старый вариант имени, при заказе загранника вы должны были это заявить и оператор приема документов при вас переправила бы имя на старый вариант (в компе) . Теперь разумеется пусть остается как есть. Но права придется заменить если будете использовать за рубежом.
Нет, вам в визовом заявлении надо писать как в паспорте. Если не хотите быть Mariia или Mariya, в следующий раз укажите написание вашего имени заранее, в системе транслитерации ФМС сейчас что-то непонятное творится.
Русская буква Я пишется во так YA JA IA