Вася
Вася

Помогите перевести (немецкий язык).

Die Gründung einer
Universität in Berlin war schon Ende des 18.Jahrhunderts im Gespräch.
Wesentliche Impulse gingen nach 1800 von bedeutenden Wissenschaftlern dieser
Zeit aus, u.a. von Fichte und Schleiermacher, deren Reformideen auch die
Universitätskonzeption Wilhelm von
Humboldts beeinflussten. Danach sollte eine „Universität litterarum“ entstehen,
in der die Einheit von Lehre und Forschung verwirklicht und die auf eine
allseitige humanistische Bildung der Studierenden gerichtet ist.

Па
Павел

Учреждение Университет в Берлине был в конце 18-го века в разговоре. Значительный импульс после 1800 выдающихся ученых этого Времени в частности, Фихте и Шлейермахера, чьи идеи реформ и Университет зачатия Вильгельма Гумбольдт были под влиянием. После этого, "Университет Litterarum" возникает, в достижении единства преподавания и научных исследований и округлые студенты гуманитарного образования направлены.

Юр
Юрий

СозданиеУниверситет в Берлине было уже в конце 18 века в разговор. Основные импульсы шли по 1800 выдающихся ученых этойВремя, в том числе и из ели и Schleiermacher, чьи реформы иUniversitätskonzeption ВильгельмГумбольдта влияли. После этого „университета litterarum“, возникают, в единство преподавания и научных исследований, осуществляет ивсестороннее гуманитарное образование студентов направлена. (ну там сам подредактируешь)

Иван
Иван

Максим и Юрий, это не переводы, а смешной набор слов, выданный электронным "переводчиком".
Одни только "Университет зачатия Вильгельма" или "в том числе и из ели" способны насмешить до коликов в животе!

Похожие вопросы
Перевести на немецкий язык)
Помогите перевести на немецкий..
Помогите перевести с немецкого языка.
Помогите пожалуйста перевести несколько предложений!!!! Очень нужно перевести текст с русского языка на немецкий язык!
помогите перевести на немецкий язык
Помогите перевести на немецкий язык.
Помогите перевести на немецкий язык!!!
Помогите пожалуйста с немецким языком) ) перевести текст, буду благодарна))
Перевести на немецкий язык сочинение) Только без переводчика!
знатоки немецкого помогите перевести на немецкий