Сергей Журавлёв
Сергей Журавлёв

Англо-говорящие, помогите правильно сказать фразу

Нужно сказать "Этот файл можно использовать пока он не будет перезаписан", точнее интересует вторая его половина.

Мой ломаный английский и интуиция говорит мне "This file may be used until it has been overwritten". Не уверен насчёт необходимости been, а также насчёт того, нужно ли там will.

Кто не знает, прошу не засорять тему.

Ев
Евгений

Самым естественным вариантом было бы просто "This file may be used until overwritten".
Если уж очень хочется использовать местоимение, то "...until it is overwritten". Но и предложенный вариант тоже вполне применим.

МХ
Михаил Хромов

предлагаю не париться и написать you can use this file until it's overwritten

Похожие вопросы
пожалуйста помогите! фраза грамматически составлена правильно? (англ.)
ПОМОГИТЕ! как правильно (грамматически) написать эту фразу? (англ.)
переведите англ фразу
Перевод фразы на англ
Перевести на англ следующие фразы
Помогите с англ. Все ли правильно?
помогите нужен человек говорящий на англ. языке
Помогите перевести на англ. Правильно грамматически
Англ. Имеет ли фраза смысл?
Англ. Помогите перестроить фразу