Be
Bella

Не переведите, а только подскажите, пожалуйста (английский) ++

Меня попросили помочь перевести деловую переписку и отчет о практике.
Я первокурсник, дело с таким еще не имела.
Как правильно оформить на английском документы такого типа:

Я, Алина Чернега, прошла переводческую практику в спортивном клубе по бадминтону «VICTOR».
В процессе прохождения переводческой практики я:
- балблабла
- балбалбла

И еще вот такое:

Уважаемый Виктор.
Я, генеральный директор официального представительства спортивного клуба по бадминтону «VICTOR» Shuyuan Chen
Ставлю Вас в известность, что на Вашем официальном сайте опубликованы устаревшие правила по бадминтону. Я высылаю Вам копию правил и прошу Вас опубликовать эти правила на языке, который преобладает среди участников клуба «VICTOR»
С Уважением, генеральный директор Shuyuan Chen
официальное представительство спортивного клуба по бадминтону «VICTOR»

Заранее благодарю сердечно!

Ок
Оксана

I, Alina Chernega, underwent practical training as an interpreter in the "Victor" badminton club. In process of practical training I ...

Dear Victor,
I, the Head of the representative office of the "Victor" badminton club, Shuyuan Chen, inform you about the following:
Your web-site contains the out-of-date information concerning badminton rules and ragulaions, Send you a renewed copy and kindly ask you release this rules and regulations in that language which is predominant amongst clients of the club.

Похожие вопросы
Переведите на английский, пожалуйста.
Переведите на английский пожалуйста
переведите пожалуйста на английский
переведите, пожалуйста, с английского:
Переведите на английский пожалуйста!
переведите, пожалуйста на английский.
Английский. Переведите, пожалуйста!))
Переведите, пожалуйста, с английского
Переведите на английский что-нибудь из этого, пожалуйста
С Английского переведите пожалуйста.