Автосервис, обслуживание, тюнинг

добрый день помогите с техническим переводом этой фразы ------turn and look before backing -----

повернуться и посмотреть перед сдачей назад (похоже при движении задним ходом)
Сергей Иванов
Сергей Иванов
201
Лучший ответ
Надо достать словарь, и попробывать перевести чем годать..
обернитесь и посмотрите прежде чем сдавать задом
Denis Dencik
Denis Dencik
60 522
повернуться и посмотреть назад (при езде задним ХОДОм)....
Ооо 71 Цех
Ооо 71 Цех
94 796
а я думаю подругому! если камера работает, то, то что видно в дисплее находится сзади, те. надо как бы перевернуть все наоброт! хотя наверно я не прав!
Серж Р
Серж Р
88 819
Включить и посмотреть перед тем, до того выполнением вот так примерно.
Два слова тОКА ПОНЯЛ ПОВЕРНУТСЯ И ПОСМОТРЕТЬ
Зажрались, задом ездить не могут без камер... чайники.
поворот и взгляд перед поддержкой - дословно
а вообще батенька надо наверное научиться без камер сдавать назад, а то женскую половину населения хаим за вождение а сами то по камерам катаимся (не принимайте конечно сугубо на личный счет.. . это я так в общем)
согласна с Таревной ;-)))
Поворот и взгляд перед поддержкой!
Сергей Титов
Сергей Титов
30 947
у тебя, наверное и пишет- повернись и посмотри назад, так как камера не исправна камера когда работать будет- надпись не выскочит
Mark Goldenblank
Mark Goldenblank
29 980
Добавлю к выше перечислинному!! !
ГЛЯДИ В ОБА!!!!)))))))))))
По контексту так: При движении назад, не полагайся на камеру, поворачивайся и смотри!!! Походу камера не работает!!!
В)
Валихан )))
20 700
------поворот и взгляд перед возвращать -----
повернись и взгляни перед тем как сдавать назад
ОХ
Омар Хайям
14 532
посмотрите в зеркало заднего вида, или включите камеру заднего обзора
Обернись и посмотри, прежде чем сдавать назад.
чтоб не врезаться в кого-нибудь при сдаче назад, не разевай варежку и повернись назад!
Посмотрите назад при движении задним ходом.... Или что-то вроде того.
Осмотритесь преждем давать задний ход.
bscking-задний ход, вращение.
повернуть и посммотреть перед возвратом
как то так.
без контекста значения разные.
да камера не работает и весь сказ! смотрите назад когда едите ( перевод на обыкновенный житейский)
поворот и взгляд перед возвращать это дословный
Посмотри назад, а камера должна включится при начале движения....
Ты прав, без камер никуда, и без нерусских компьютерных подсказок.
ДУ
Денис Уймин
1 529
Не уверен, может быть-вращение против часовой стрелки
поворот и отмерь поддержка
Без контекста технический (впрочем, как и литературный) перевод НЕВОЗМОЖЕН!
Сдавать назад до характерного хруста)))) ) или пока машина не упрётся во что нибудь))))))))))))
Oleg F
Oleg F
894
поворот и взгляд перед возвращать
Повернуть и посмотреть до возврата

Похожие вопросы