Воспитание детей

Золушка - ведь это прозвище, а имя у этой девочки с рождения какое было (ну до всех проблем с мачехой и золой из камина?

В русских переводах, да и в оригинальных адаптированных текстах Шарля Перро и братьев Гримм, главную героиню называли только Золушкой (Сенисиета в испанском варианте, Синдерелла в английском, Сандрийон во французском и Ашенпутель в немецком) . Именно это имя собственное использовалось для называния героини сказки.

Кстати сказать, так называемое академическое издание? Золушки? серьезно отличается от адаптированного. Академическое издание жестоко и написано совсем не для детей. Один из участников обсуждения, читавший академку, поведал, что, Мачеха советовала своим дочкам отрубить часть ступни, чтобы они смогли надеть туфельку (которая в свою очередь была не то меховой, не то хрустальной, не то вообще деревянным ботинком на высокой платформе) .

Вывод из длинного обсуждения прост? авторы, которые придали этой истории широкую огласку, не использовали привычного? паспортного? имени.

Оказалось, что корни истории уходят в третий век нашей эры, когда греческий писатель Эльан написал рассказ, в котором описывал историю греческой девушке, которая попала в Египет в рабство (в какой-то из вариаций академической? Золушки? утверждалось, что она была проституткой) . Однажды, когда девушка купалась, ястреб унес ее шлепанец (именно так) и принес его фараону. Фараон начал всеобщий розыск и в итоге нашел владелицу, которая стала его женой. Звали египетскую Золушку Родоп
ЛМ
Ляськи Масяськи
12 161
Лучший ответ
это науке неизвестно
AV
Alla Vakulina
93 984
это образ жизни. имя утрачено за ненадобностью
АБ
Анюта Биран
74 424
А я давеча, спускаясь по лестнице в поликлинике, потеряла бахил.. . Теперь жду принца.
Холдина Жанна
Холдина Жанна
19 462
Наверно её Лушой звали!
Об этом история умалчивает....
Оля Телегина
Оля Телегина
4 073

Похожие вопросы