Кино и театр
Почему когда иностранцы изображают русских и говорят на русском но не могут пригласить на озвучку знающих язык?
Зачем говорить на ломанном с жудким акцентом? Типа зрители тупые и не знают правильного произношения?
жаба их давит, за озвучку доплачивать)))))))
ну это же америкосы - они думают, что они умнее всех.
а ещё они же фильмы для себя снимают эти, а не для нас, а мы тоже дураки - смотрим эту фигню.
а ещё они же фильмы для себя снимают эти, а не для нас, а мы тоже дураки - смотрим эту фигню.
У них масскультура. Насаждены стереотипы, какими ДОЛЖНЫ быть русские: большими, ширококостными, грубыми, некрасивыми (лучше даже зверообразными) , неинтеллигентными, туповатыми, напористыми и агрессивными, немного неловкими, одевающимися в странную одежду с обилием мехов даже в теплое время года (обязательна шапка-ушанка военного фасона) .
Именно такими нас видят подавляющее большинство американцев. И если какой-то режиссер покажет русских иначе (типа умного Бормана или утонченного Шеленберга) , это не найдет понимания у массы и фильм может провалиться. Славянские языки для них звучат одинаково непонятно, но характерно (как и фамилии) , поэтому нет разницы будет ли идеально произносить текст носитель языка или на ломанном актер, тупо зазубрив слова. Кроме того, если озвучивать правильно, то звуки могут не совпадать с артикуляцией актера на экране, он ведь округляет и растягивает губы иначе, чем русскоязычные.
Именно такими нас видят подавляющее большинство американцев. И если какой-то режиссер покажет русских иначе (типа умного Бормана или утонченного Шеленберга) , это не найдет понимания у массы и фильм может провалиться. Славянские языки для них звучат одинаково непонятно, но характерно (как и фамилии) , поэтому нет разницы будет ли идеально произносить текст носитель языка или на ломанном актер, тупо зазубрив слова. Кроме того, если озвучивать правильно, то звуки могут не совпадать с артикуляцией актера на экране, он ведь округляет и растягивает губы иначе, чем русскоязычные.
вот это меня тоже удивляло, то шапки какие то дикие, то говор как у украинцев.. . то фамилии польские в лучшем случае.. . у них нет консультантов что ли, или они считают, что и так сойдет!! ! причем вот лично меня радует, что наш фильм о Шерлоке Холмсе признан одним из лучших в мире, а они почему то пренебрегают всем (((
а русские иностранцев изображают - они ж за животы хватаются)
Екатерина Родина
у нас это можно списать на малый бюджет. но у них-то там миллионы тратятся на создание фильма.
"Тупые американци" достаточно вспомнить задорнова. и все станет понятно
Похожие вопросы
- Какие русские фильмы посоветовать посмотреть иностранцу, изучающему русскую культуру?
- Чем отличается дубляж от озвучки? Знаю, что плный дубляж, это озвучка с нуля, но обычной то чем отличается?
- Что можете сказать о фильме "Дьявол носит Прада? " пригласили сегодня не знаю чё делать..
- Почему режиссёры изображают русских в своих фильмах злодеями?
- нравится ли вам, как в американском кино изображают русских
- Нравится ли вам, как в американских фильмах и мультфильмах изображают русских
- иностранец интересуется русским кино. какие фильмы ему порекомендовать?
- Вас раздражает, когда иностранцы играющие русских, говорят по-русски? Ну это же жесть ((
- Почему в России зарубежные фильмы полностью переводят на русский язык, а не добавляют субтитры??
- подкажите ужастики 90 80 годов просьба умникам знающим язык не соваться вы мне не помогаете напишу фильмы смотрел чаки