Домашние задания: Иностранные языки
"который" в английском
Мне очень интересно, как в английском говорить "который/ которые" т тд? Просто, недавно, я услышал "It Was The Best Move I've Ever Seen" и меня интересует, почему там нет Which? Как правильно употреблять "который" в английском? Есть какие-то правила?
В английском языке "который" может быть переведен разными способами, в зависимости от контекста и типа предложения. Основные способы перевода "который" на английский язык включают следующие:
1. **Which:** "Which" используется для выделения информации или выбора из нескольких вариантов. Например:
- The book which I am reading is very interesting. (Книга, которую я читаю, очень интересная.)
2. **That:** "That" используется для ограничения информации и указания на конкретный объект или идею. Например:
- The car that I bought is red. (Машина, которую я купил, красная.)
3. **Who/Whom:** Когда речь идет о людях, "который" можно перевести как "who" (для подлежащего) или "whom" (для дополнения). Например:
- The person who is sitting next to me is my friend. (Человек, который сидит рядом со мной, мой друг.)
- I know a person whom you should meet. (Я знаю человека, с которым тебе стоит познакомиться.)
4. **Whose:** "Whose" используется для указания принадлежности. Например:
- The house whose roof is red is mine. (Дом, чей крыша красная, мой.)
5. **Where:** "Where" можно использовать для указания места, в котором что-то находится. Например:
- The park where we had a picnic is beautiful. (Парк, в котором мы пикничали, красивый.)
Теперь давайте рассмотрим ваш пример: "It Was The Best Move I've Ever Seen." В данном случае, "which" можно было бы использовать следующим образом: "It was the best move which I've ever seen." Однако, в английском языке иногда допускается опускать "which" в подобных конструкциях, особенно в разговорной речи или в заголовках, чтобы сделать фразу более лаконичной и устойчивой. Ваш оригинальный вариант "It Was The Best Move I've Ever Seen" является грамматически правильным и естественным в данном контексте.
Итак, в английском языке выбор между "which," "that," "who," и другими зависит от контекста и структуры предложения.
1. **Which:** "Which" используется для выделения информации или выбора из нескольких вариантов. Например:
- The book which I am reading is very interesting. (Книга, которую я читаю, очень интересная.)
2. **That:** "That" используется для ограничения информации и указания на конкретный объект или идею. Например:
- The car that I bought is red. (Машина, которую я купил, красная.)
3. **Who/Whom:** Когда речь идет о людях, "который" можно перевести как "who" (для подлежащего) или "whom" (для дополнения). Например:
- The person who is sitting next to me is my friend. (Человек, который сидит рядом со мной, мой друг.)
- I know a person whom you should meet. (Я знаю человека, с которым тебе стоит познакомиться.)
4. **Whose:** "Whose" используется для указания принадлежности. Например:
- The house whose roof is red is mine. (Дом, чей крыша красная, мой.)
5. **Where:** "Where" можно использовать для указания места, в котором что-то находится. Например:
- The park where we had a picnic is beautiful. (Парк, в котором мы пикничали, красивый.)
Теперь давайте рассмотрим ваш пример: "It Was The Best Move I've Ever Seen." В данном случае, "which" можно было бы использовать следующим образом: "It was the best move which I've ever seen." Однако, в английском языке иногда допускается опускать "which" в подобных конструкциях, особенно в разговорной речи или в заголовках, чтобы сделать фразу более лаконичной и устойчивой. Ваш оригинальный вариант "It Was The Best Move I've Ever Seen" является грамматически правильным и естественным в данном контексте.
Итак, в английском языке выбор между "which," "that," "who," и другими зависит от контекста и структуры предложения.
А если так It Was The Best Move i have Ever Seen
Устраивает?
Устраивает?
Гульнара Кусаинова
Вы ничего не изменили
они не говорят "который я видел" они говорят это был лучший фильм из всех что я видел мол i've ever seen это схема вместо слова который
Похожие вопросы
- Написать рассказ "как я провёл свои выходные" 10 предложений на английском
- Как понять, гле писать "a" а где писать "the" в предложениях?(английский язык )
- Помогите Английский язык "9класс"
- Почему "Little" в "Little Dark Age" переводится как "Маленький", а не как "Немного"?
- По какому правилу пишется "do"?"What movie do you want to watch?"
- Люди которые хорошо знают английский язык, дайте пожалуйста краткие ответ. (ПЕРЕВОДИТЬ НЕ НУЖНО, ОБРАЗЕЦ ЦИФРА 0)
- Английский язык: составить монолог на тему "entertain me" (10 предложений)
- Как на английском сказать "Чтоб я еще раз с тобой куда-то полетел!"
- Эссе по английскому "За-Против" "Мобильные телефоны в школе"
- Правильно перевел это - I'd take crying any day over Howard, the "I win" guy! Скажите смысл,который доносит девчонка.