1) более или менее прав Gerdan
2) есть такое санскритское слово дхьяна (ध्यान) а на пали джхана (झान). означает.. . в общем, просто "думать", но впоследствии стало техническим термином. часто его переводят не совсем правильно как "медитация". ну, пусть будет медитация.
3) в Китае это санскритское слово стали писать иероглифом 禪. это специально придуманный иероглиф для передачи именно санскритского термина. он состоит из ключа 示 и фонетической части 單, которая передает звучание санскритского слова. в древности этот иероглиф читался, по-видимому, как-то типа "джьян". в общем, китайцы сочли, что это очень похоже.
4) сейчас этот иероглиф по-китайски читается чань. отсюда и чань-буддизм
5) по-японски он читается дзэн. обычно пишется чуть-чуть по-другому - 禅 (это так называемая разнопись) . вот вам и дзэн-буддизм.
6) кстати, есть еще сон-буддизм. так этот иероглиф читается по-корейски (선)
7) а еще есть вьетнамский вариант чень-буддизм (thiền)
8) а еще есть тибетский вариант "самтен"
9) и даже это еще не все (хотя в ЮВА интерес к этой ветви спадает, впрочем и на Тибете да и в самой Индии это довольно маргинальное направление)
10) у них есть некоторые общие моменты, хотя и очень существенные различия
11) знаете ли, русское православие, например, от эфиопского очень сильно отличается
12) если вас интересуют подробности, смотрите первоисточники - так в двух словах не расскажешь
13) только учтите, что это одна из самых загаженных тем и количество (а также качество) разнообразного фуфла там просто зашкаливает
Гуманитарные науки
в чем принципиальная разница между чань- и дзен-буддизмом?
Это одно и то же, разный перевод названия с китайского
Вряд ли Вы отыщите именно принципиальную разницу :)
И то и другое - транскрипция слова "дхьяна" (на китайский и японский манер, соответственно) . Чань был перенесён в Японию значительно позже того, как разделился на различные направления - в Китае. Поэтому, полагаю, более существенную разницу можно найти не между странами, а между "школами".
И то и другое - транскрипция слова "дхьяна" (на китайский и японский манер, соответственно) . Чань был перенесён в Японию значительно позже того, как разделился на различные направления - в Китае. Поэтому, полагаю, более существенную разницу можно найти не между странами, а между "школами".
чань - северокитайский (пекинский) диалект, дзен - юнокитайский (хайнаньский)
Похожие вопросы
- в чём принципиальное различие в оценке бунта Пушкиным и Есениным? О чём говорит Пугачёв? К чему призывает? о чём горюет?
- есть ли священная книга у религии дзен? пожалуйста, ответьте) заранее спасибо)
- принципиальные отличия монотеизма от язычества?
- изотерика и окккультизм: в чем принципиальное различие?
- В чём принципиальное отличие между анархо-синдикализмом и просто анархизмом???
- В чем принципиальное различие эсперанто и интерлингвы?
- Когда и кем было принято правило, что наука не может утверждать принципиального отсутствия или невозможности чего-либо?
- Какая разница между Simple и Continuous? Я выучил формирование обоих, но понять применение не могу
- когда и почему буддизм был провозглашен гос-ой религией Индии?
- Христианство на Западе развивало науку (строило школы и библиотеки), а буддизм на Востоке науку развивал или тормозил?