Лингвистика
помогите перевести пожалуста внутри
Hi Dear Friend,My name is Serhat , and I am from turkey, but now I am living in Bosnia in the Bihac city. (will turn back to turkey soon)I have just seen your nick and pictures on the net and wanted to initiate a conversation with you if you have time for me:-). It would be very nice to hear from you, I hope you answer me immediately.I would liked very much of your tolerating my understanding and my jokes and my mistakes in english...:-)would love to initiate a nice and long term relationship with you dearand maybe a marriage if we love eachothers indeed..Hope to hear from you honey, Here is my email And my number is 00 90 505 769 92 14 Sincerely yours, Serhat
...тоже ржу насчет индюка...:))))))))))) )
Привет дорогой друг,
Меня зовут Серхат, я из Турции, но сейчас живу в Боснии в городе Бихай (скоро вернусь обратно в Турцию) .
Я видел твои ник и твои фотографии в сети и хотел бы поболтать с тобой, если у тебя найдется на меня время.
Был бы рад, если бы ты написала мне, надеюсь ты ответишь мне немедленно.
Я хотел бы, чтобы ты не обижалась на некоторые ошибки в английском которые я делаю, и надеюсь что поймешь мои шутки.
Я надеюсь на длительные отношения.
А быть может и на женитьбу, если мы полюбим друг друга.
Надеюсь ты мне напишешь, дорогая.
Вот мой е-мейл, а так же мой номер телефона.
С уважением,
Серхат.
Привет дорогой друг,
Меня зовут Серхат, я из Турции, но сейчас живу в Боснии в городе Бихай (скоро вернусь обратно в Турцию) .
Я видел твои ник и твои фотографии в сети и хотел бы поболтать с тобой, если у тебя найдется на меня время.
Был бы рад, если бы ты написала мне, надеюсь ты ответишь мне немедленно.
Я хотел бы, чтобы ты не обижалась на некоторые ошибки в английском которые я делаю, и надеюсь что поймешь мои шутки.
Я надеюсь на длительные отношения.
А быть может и на женитьбу, если мы полюбим друг друга.
Надеюсь ты мне напишешь, дорогая.
Вот мой е-мейл, а так же мой номер телефона.
С уважением,
Серхат.
Подфартило тебе!
Турок замуж зовет!
В гарем пятнадцатой женой...
Турок замуж зовет!
В гарем пятнадцатой женой...
блин народ, не стыдно вам про Индюка-то выкладывать?)))))
@ Коля Симонов: :Лопну от смеха: :ржу не могу: , но и плакать хочу: "хороший" у вас online-переводчик: я от индюка
@ АНТОНИНА БРАТУТА: молодой человек из турции, который сейчас живёт в боснии, хочет с вами познакомится. и если вы друг друда полюбите, тогда и на вас женится. ему понравились ваши фотографии и ваш ник. он надеется, что вы ему сразу ответите и поймёте что он пишет, поймёте его шутки, потому-что он плохо говорит на английском.
@ АНТОНИНА БРАТУТА: молодой человек из турции, который сейчас живёт в боснии, хочет с вами познакомится. и если вы друг друда полюбите, тогда и на вас женится. ему понравились ваши фотографии и ваш ник. он надеется, что вы ему сразу ответите и поймёте что он пишет, поймёте его шутки, потому-что он плохо говорит на английском.
Привет Дорогой Друг,
Меня зовут Serhat, и Я - из индейки, но теперь, которой Я живу в Bosnia в городе Bihac. (повернет индейке скоро) Я просто видел вашу щербину и изображения в сети и захотеть вводить разговор с Вами если у вас есть время для меня: -).
Это будет очень хорошим, чтобы получать известие от Вас, Я надеюсь, что Вы ответите на меня немедленно.
Я должен любить очень вашего терпящего моего понимания и моих шуток и моих ошибок в английском...: -), должно любить вводить хорошую и связь давнего срока с Вами дорогой и может быть брак если мы любим eachothers на самом деле. .
Надежда, чтобы получать известие от Вам меда, Здесь - мой email
И мое число - 00 90 505 769 92 14 Искренне ваш, Serhat
Меня зовут Serhat, и Я - из индейки, но теперь, которой Я живу в Bosnia в городе Bihac. (повернет индейке скоро) Я просто видел вашу щербину и изображения в сети и захотеть вводить разговор с Вами если у вас есть время для меня: -).
Это будет очень хорошим, чтобы получать известие от Вас, Я надеюсь, что Вы ответите на меня немедленно.
Я должен любить очень вашего терпящего моего понимания и моих шуток и моих ошибок в английском...: -), должно любить вводить хорошую и связь давнего срока с Вами дорогой и может быть брак если мы любим eachothers на самом деле. .
Надежда, чтобы получать известие от Вам меда, Здесь - мой email
И мое число - 00 90 505 769 92 14 Искренне ваш, Serhat
переводить долго смысл в том чт о ты ему понравилась и он хочет с тобой замутить
Да))) ) Индюк рулит! Ну не суйтесь вы с онлайн переводчиками)) ) Они же чушь пишут!
Привет Дорогой Друг,
Мое имя Serhat, и я от индюка, но сейчас я живу в Боснии в городе Bihac. (повернет обратно к индюку скоро)
Я только увидел вашу зарубку и картины на сетевом и хотящем инициировать беседу с вами, если вы имеете время для me.
Это было бы очень хорошо, чтобы слышать от вас, я надеюсь, что вы отвечаете мне немедленно.
Я должен нравится очень много из вашего признания мое понимание и мои шутки
и мои ошибки в
Мое имя Serhat, и я от индюка, но сейчас я живу в Боснии в городе Bihac. (повернет обратно к индюку скоро)
Я только увидел вашу зарубку и картины на сетевом и хотящем инициировать беседу с вами, если вы имеете время для me.
Это было бы очень хорошо, чтобы слышать от вас, я надеюсь, что вы отвечаете мне немедленно.
Я должен нравится очень много из вашего признания мое понимание и мои шутки
и мои ошибки в
Ха-ха-ха, я просто видел вашу щербину!!!
Привет уважаемый друг,
Меня зовут серхат, я из турции, но сейчас живу в Боснии в городе Бихач, (Скоро обратно приеду в турцию)
Я только что видел ваш ник и фотографию и хотел бы начать разговор с вами есле у вас для меня есть время :-). Былобы приятно получить от вас ответ я надеюсь что вы ответите мне сразу
Меня зовут серхат, я из турции, но сейчас живу в Боснии в городе Бихач, (Скоро обратно приеду в турцию)
Я только что видел ваш ник и фотографию и хотел бы начать разговор с вами есле у вас для меня есть время :-). Былобы приятно получить от вас ответ я надеюсь что вы ответите мне сразу
Похожие вопросы
- помогите перевести, пожалуста. в переводчике плохо получается
- Помогите перевести. (См. Внутри) В переводчике фигня получается.
- Пожалуста помогите перевести несколько предложений
- Помогите перевести текст на английский!Переводчики выдают чушь!Пожалуста переведите,кто владеет английским.текст простой
- помогите перевести на румынский язык пожалуста! очень прошу.
- Помогите перевести текст, я не успела его перевести, завтра уже надо нести иначе получу 2.
- Переведите пожалуста кусок текста на руский язык! (переводчиком пользовалась - не помогло)
- Помогите перевести на английский, только пожалуста без онлайн-переводчика
- Пожалуста, помогите перевести на английский, только без переводчика онлайн. (Текст полный бред)
- Немецкий язык!) Помогите перевести текст!!!!