Вы то-нибудь поняли из нижеследующего текста? А это еще видеоматериал. Я теперь голову ломаю как мне переводить его.
The V&A was set up in eighteen fifty two after Great exhibition and people who established it included Own Jones who probably was expert in Islamic art at that time in Britain. And they were seeking to find models of British designer to educate British taste because they felt that British design and British taste were good enough to compete on international market. One of thins I try to bring about in gallery is when Islamic empire was formed in seventh and eighth centuries Islamic art did not appear miraculously at one time but developed gradually out of artistic traditions of states that existed before and in terms of Middle East the important was Byzantine Empire in the West and Syssanian state in Iraq and Iran in the east. And you can see many traditions from those places
When you come to our gallery one of the introductory places shows different type of patterns and motives used in Islamic art just to give people some sort of framework so they begin to understand it and the elements we have picked up it is very common in relation to early Islamic art rather that art after fifteen hundred is a calligraphy is a key element. In other words there are Arabic script with refined level it can be used decorative element in all sorts of media as well as writing on paper and carving inscriptions in stem. So you find inscriptions in textiles and tile works in all sorts of media. There is also a display of plant based motives. Plant based motives were commonly used in antiquity both in Mediterranean world where you have old Rome and Byzantine art but also in Eastern Islamic world in terms of Iran where you have Syssanian empire, an art that also used plant based motives. They were taken by Islamic art by people producing it. They were abstracted and patterns based on quite strict geometrical principles. And also you see in the Medieval Islamic art wide spread use of geometric patterns which are also drawn from pre-Islamic period in terms of origins but they developed into quite complex form so you have a sort of symmetry and regulatory pattern which is seen in both rectilinear patterns but also in other pans based on plants. And I think those patterns because they are rich, expensive and they tell people the generosity and wealth of patterns but also they represent the order of the world. I think it is linked to political system in Islamic world rather to religious one. People say they have strong cosmic symbolism but actually it is very noticeable that in the medieval period for example people did not write works which explain these terms of cosmic symbolism. And as artist you do not make things up because they seem nice you actually rely on things the people said at that time in order to explain patterns. And there is a complete silence from medieval world about cosmic significance for these patterns
Лингвистика
Люди, стоит ли мне переводить такой текст с таким английским? Если да, то как?
Какой Шолохов, такой и "Тихий Дон".
Сделай свободный творческий перевод, с выдумкой и хвантазией, только чтобы с фильмом совпадало.
Я так сам в начале своей переводческой деятельности, не поняв что-то в чужой речи, включал фантазию. А, иначе, зачем тебе мозги?
А, фильмы переводил! Мама не горюй!
Сделай свободный творческий перевод, с выдумкой и хвантазией, только чтобы с фильмом совпадало.
Я так сам в начале своей переводческой деятельности, не поняв что-то в чужой речи, включал фантазию. А, иначе, зачем тебе мозги?
А, фильмы переводил! Мама не горюй!
VA был настроен в восемнадцать пятьдесят два после Большой выставки и людей, которые установили включенный Собственный Jones, кто вероятно был опытен в Исламском искусстве тогда в Великобритании. И они стремились найти, что модели британского проектировщика обучают британский вкус, потому что они чувствовали, что британский проект и британский вкус были достаточно хороши, чтобы конкурировать на международном рынке. Один из thins, которые я пробую вызвать в галерее, - то, когда Исламская империя была сформирована в седьмых и восьмых столетиях, Исламское искусство не появлялось чудесно однажды, но развивалось постепенно из артистических традиций государств, которые существовали, прежде и в терминах Ближнего Востока важной была Византийская Империя в государстве Запада и Syssanian в Ираке и Иране на востоке. И Вы можете видеть много традиций от тех мест, Когда Вы приезжаете в нашу галерею, одно из вводных мест показывает различный тип образцов и поводов, используемых в Исламском искусстве только, чтобы дать людям своего рода структуру, таким образом они начинают понимать это и элементы, мы собрали это, очень обычно относительно раннего Исламского искусства скорее, что искусство после одна тысяча пятьсот является чистописанием - ключевой элемент. Другими словами есть арабский подлинник с очищенным уровнем, это может использоваться декоративный элемент во всех видах СМИ так же как пишущий на бумаге и вырезающий надписи в стебле. Таким образом Вы находите надписи в текстиле и работах плитки во всех видах СМИ. Есть также показ базируемых поводов завода. Завод базировался, поводы обычно использовались в старине и в Средиземноморском мире, где Вы имеете старое Римское и Византийское искусство но также и в Восточном Исламском мире в терминах Ирана, где Вы имеете империю Syssanian, искусство, что также используемый завод базировал поводы. Они были взяты Исламским искусством людьми, производящими это. Они резюмировались и образцы, основанные на весьма строгих геометрических принципах. И также Вы видите в Средневековом Исламском художественном широком использовании распространения геометрических образцов, которые также оттянуты с предисламского периода в терминах происхождения, но они развивались в
текст понятный даже малышу...
это вторичный е-перевод. выбросить и забыть
это перевод из какого языка в англисйкий? или это перевод online-переводчика? в тексте есть ошибки, знаки препинания отсутствуют. тяжело понять, надо несколько раз читать, и то больше догадываешься. у вас оригинал есть и вы говорите на языке оригинала?
или это кто-то говорит, это фильм? тогда будет легче переводиться. но не переводите с листа, а смотрите фильм и переводите.
или это кто-то говорит, это фильм? тогда будет легче переводиться. но не переводите с листа, а смотрите фильм и переводите.
Тамара Морева
Это видео, снятый британцами
Вполне переводимый текст. Намного корявый, но понятный. Кстати, у Gasja много ошибок и неточностей в переводе, как в фактическом, так и в смысловом.
Нормальный английский =) лексика не очень сложная. Удачи в переводе!
здесь нужно найти все основы в предлжениях, тогда станет ясен смыс текста! те по-русски--РАССТАВЬ ЗАПЯТЫЕ!
Советую отправить текст в электронный переводчик и после править, поглядывая на оригинал. Вначале необходимо в общих чертах понять смысл целого текста, потом каждого предложения в отдельности. Записать простое предложение, нанизывая на него обороты и т. п. Удачи!
Татьяна Чаусовская
вы учитесь на переводчика и пользуйтесь online-переводчиками? у вас хорошего словаря нет? мултитран, лингво?
Похожие вопросы
- не получается переводить правильно английские тексты вообще никак. Английский учу много лет, но такая вот ситуация
- Подскажите текст песни на английском.
- перведите текст пожалуйста на английский
- Помогите перевести текст с технического английского!
- нужна ваша помощь... нужно найдите в тексте эквиваленты на английском языке:
- Переведите текст пожалуйста на английский
- Можно ли без получения диплома юриста самостоятельно научиться переводить юр. тексты ???
- как научиться думать на английском языке? чтоб не переводить слова с русского на английский, а именно думать уже на нем
- Как переводить царский текст?
- Пожалуйста, помогите разобрать текст песни на английском языке!!
Я ту уже 4 фильма перевел, в начале было трудно, но потом как по маслу, только вот последний как-то тудно. Не понимаю я!
Я ту уже 4 фильма перевел, в начале было трудно, но потом как по маслу, только вот последний как-то тудно. Не понимаю я!