Лингвистика

Переведите пожалуйста грамматически верно

1.Прожив в этом городе всю жизнь он зналд его очень хорошо. 2.Все сделав он пришел домой поздно вечером. 3.Потеряв адрес своего друга он не мог отправить ему телеграмму. 4.Прочитав много книг по этому вопросу он смог сделать очень интересный доклад. 5.Войдя в комнату он увидел нескольких приятелей ожидавших его. 6.Доброе утро-сказал он ,подойдя ко мне. 7.Сняв пальто и шляпу он пошел наверх. 8.Проспав несколько часов,он снова почувствовал себя хорошо. 10.Увидев отца,дети побежали ему навстречу.
1.Прожив в этом городе всю жизнь он зналд его очень хорошо. - Having lived all his life in this sity (town), he knew it perfectly well.
2.Все сделав он пришел домой поздно вечером. - Having done everything, he came home late at night.
3.Потеряв адрес своего друга он не мог отправить ему телеграмму. - Having lost his friend's address, he couldn't send (=failed to send) a telegram to him.
4.Прочитав много книг по этому вопросу он смог сделать очень интересный доклад. - Having read a lot of books on this issue, he managed to make a very interesting report.
5.Войдя в комнату он увидел нескольких приятелей ожидавших его. - Entering the room, he saw several guys (friends) waiting for him.
6.Доброе утро-сказал он, подойдя ко мне. - "Good morning", he said coming up to me.
7.Сняв пальто и шляпу он пошел наверх. - Having put off his coat and hat, he went upstairs.
8.Проспав несколько часов, он снова почувствовал себя хорошо. - Having slept several hours, he felt very well again.
10.Увидев отца, дети побежали ему навстречу. - (On) seeing their farther, the kids (children) ran towards him.

Девятое предложение куда-то пропало... Или вы знаете, как его перевести?; -)
Любовь Бородинова
Любовь Бородинова
40 421
Лучший ответ
А на какой язык-то?
Дмитрий Костиков А что это все на моего тезку набросились? Как сумел, так перевел. Можете -сделайте лучше, вместо лаяться((
Дмитрий Костиков А если спрошу: "Как проехать на Reeperbahn?"
Что ответят?
Having lived all his life in this city, he knew it very well.
having done everything he came home late.
having lost his friend's address, he couldn't send him a telegram.
having read many books on the subject, he managed to write a very interesting report.
having entered the room, he saw a few friends of his waiting for him.
"good morning," he said, approaching me.
having taken his coat and hat off, he went upstairs.
having slept a few hours, he felt well again.
having noticed their father, the children ran to meet him.
1 Having lived all his life in this city, he knew the city very well
2 Having finished all things he came home late
3 Having lost one of his friend's address he wasn't able to send him a telegram
4 Having read lots of books concerning this issue he could present a very interesting paper
5Having entered the room he saw few friends waiting for him
6 He said :Good morning,-coming up to me
7 Having taken his coat and hat off he went upstears
8 having slept for few hours he felt good again
9 Having seen their father,children ran to meet him
1.Prozhiv in this city all his life he znald it very well.
2.Vse did he come home late at night.
3.Poteryav address of your friend, he could not send him a telegram.
4.Prochitav many books on the subject he was able to make a very interesting report.
5.Voydya the room he saw a few friends waiting for him.
6.Dobroe morning, he said, coming up to me.
7.Snyav coat and hat, he went upstairs.
8.Prospav few hours, he again felt good.
10.Uvidev father, the children ran to meet him.
*(:акжол:)* *(:оразбеков:)* оригинальный рунглиш
Евгения Архипова даже сказать нечего...просто слов нету....какой ответ у тебя...я лучше промолчу.
Наталия Лаухина Эх, вы, люди без чувства юмора! Да ведь это просто прикол!
Валентина Мищенко ужас...просили грамматически верно..а это чушь полная