Лингвистика
Перевод с английского на русский, помогите плиз чтоб было довольно таки сносно)
If I were you and had a month's vacation, there are many places in the United States that I would like to visit.I would have a hard time making up my mind where to go.Perhaps if I never had been there before, I would go to Washington, D.C.If you go in the spring you would see the cherry trees along the Tidal Basin on the Potomac River.These trees were given to the United States by the Japanese government.I wish I could see them in blossom some time.
Дороже-Золота, в промте чтоли переводили? )
переводила сама, литературно.
На твоём бы месте и взял бы отпуск на месяц, в Америке очень много мест, которые я хотел бы посетить. Я бы долгое время придумывал, куда бы мне пойти (ну как-то так) . Возможно, если бы я никогда не был бы там раньше, я бы посетил (город) Вашингтон. Если ты поедешь весной, ты сможешь увидеть вишнёвые деревья вдоль приливного бассейна на реке Потомак. Эти деревья были подарены Америке японским правительством. Я надеюсь когда-нибудь увидеть их цветущими.
переводила сама, литературно.
На твоём бы месте и взял бы отпуск на месяц, в Америке очень много мест, которые я хотел бы посетить. Я бы долгое время придумывал, куда бы мне пойти (ну как-то так) . Возможно, если бы я никогда не был бы там раньше, я бы посетил (город) Вашингтон. Если ты поедешь весной, ты сможешь увидеть вишнёвые деревья вдоль приливного бассейна на реке Потомак. Эти деревья были подарены Америке японским правительством. Я надеюсь когда-нибудь увидеть их цветущими.
На вашем месте, если бы у меня был месячный отпуск, я бы хотел поехать во многие места США. Мне трудно было бы решить, куда поехать. Возможно, если бы я никогда не бывал там раньше, я бы поехал в Вашингтон, округ Колумбия. Если поехать туда весной, вы увидите вишневые деревья вдоль Приливного бассейна на реке Потомак. Эти деревья были подарены Соединенным Штатам японским правительством. Я бы хотел когда-нибудь увидеть их в цвету.
У меня были каникулы месяц. Существует много мест в Соединенных Штатах, которые я хотел бы посетить. Мне пришлось бы, нелегко решая, куда пойти. Возможно, если бы я никогда не был там прежде, я поехал бы в Вашингтон, Если бы вы ехали весной, вы бы видели вишневые деревья вдоль Периодического Бассейна на Потомакской Реке. Эти деревья были даны Соединенным Штатам японским правительством. Мне жаль, что я не мог видеть их в расцвете некоторое время.
Ну вот как то так)))
Ну вот как то так)))
Татьяна Салазкина
И как не стыдно! Не умеешь - не переводи!
Алексей Чканов
а самой то не стыдно такую херню спрашивать.
Похожие вопросы
- Перевод с английского на русский ! Помогите !
- Помогите, пожалуйста, проверить перевод ( с английского на русский)? ! Спасибо!
- пожалуйста помогите перевода из английского на русском
- Люди помогите с английским переводом,с английского на русский и наоборот!!!))))
- Помогите, пожалуйста, проверить перевод с английского на русский?!
- Друзья помогите) Нужен срочно перевод с английского на русский (хороший перевод) В долгу не останусь
- Помогите с переводом с английского на русский!
- нужна помощь в переводе с английского на русский
- Перевод с английского на русский
- Помогите, пожалуйста, проверить перевод с английского на русский?!