Лингвистика

Помогите перевести на немецкий, или рповерьте правльность моего перевода, пожалуйста, всего 10 предложений.

Здраствуйте, если можете, помогите пожалуйста правильно перевести предложения на немецкий, вот предложения и сделанный мной перевод 1.Мы не знаем во сколько Анна встаёт и когда она идёт на занятия. 2.Не забудь, что ты должен взять книги в университетской библиотеке. 3. Наша староста сообщил нам, что конференция состоится 25 мая. 4. Возможно ты знаешь,когда прийдёт этот проффесор? 5. Когда прибывает этот поезд? 6. Случается иногда такое, что ты опаздываешь на занятия? 7. Спроси своего товарища по группе, когда он обычно ложится спать 8. Она считает, что на студенческой конференции обговаривают много интересных тем. 9.Узнай в деканате, когда начинаются занятия на втором курсе. 10. Студенты выполняют, как правило, свои домашние задания поздно вечером. 1. Wir wissen hicht in wieviel Anna steht auf und wenn sie auf die Beschäftigungen geht. 2. Vergiss nicht, dass du die Bücher in der Universitätsbibliothek nehmen sollst. 3. Unser Älteste hat uns mitgeteilt, dass die Konferenz am 25. Mai stattfinden wird. 4. Möglich weißt du, wenn прийдёт dieser проффесор? 5. Wenn dieser Zug ankommt? 6. Kommt manchmal solches vor, was du auf die Beschäftigungen verspätest? 7. Frage den Genossen nach der Gruppe, wenn er sich gewöhnlich niederlegt 8. Sie meint, dass bei der studentischen Konferenz viel interessanter Themen besprechen. 9. Erkenne im Dekanat, wenn die Beschäftigungen im zweiten Kurs anfangen. 10. Die Studenten erfüllen in der Regel die Hausaufgaben spät am Abend.
Алибек ...
Алибек ...
4 001
1. Wir wissen nicht UM wieviel UHR Anna aufsteht und wAnn sie ZUM UNTERRICHT geht.
2. Vergiss nicht, dass du Bücher in der Universitätsbibliothek AUSLEIHEN MUSST.
3. Unser FACHSCHAFTSSPRECHER hat uns mitgeteilt, dass die Konferenz am 25. Mai stattfinden wird.
4. VIELLEICHT WEIßT DU WANN DIESER/DER PROFESSOR KOMMT?
5. WAnn KOMMT der Zug AN?
6. Kommt ES manchmal vor, DASS du DICH ZUM UNTERRICHT verspätest?
7. Frage DEINE MITSTUDENTEN/KOMMILITONEN wAnn er gewöhnlich SCHLAFEN GEHT.
8. Sie IST DER MEINUNG, dass bei studentischen KonferenzEN vielE interessante Themen besprOchen WERDEN.
9. ERKUNDIGE DICH im Dekanat, wAnn der UNTERRICHT FÜR DAS ZWEITE STUDIENJAHR anfÄngT.
10. In der Regel MACHEN Studenten IHRE Hausaufgaben spät am Abend.

вы (или online-переводчик) путаете WANN и WENN!!!
занятия - здесь (der)Unterricht
взять книги в университетской библиотеке - Bücher in der (Universitäts)Bibliothek ausleihen
староста - der/die Fachschaftssprecher/in
прибывает - ankommen
Genosse - только в политическом контексте!! !
Узнай - здесь sich erkundigen
Олеся Шемякина
Олеся Шемякина
33 123
Лучший ответ
1 не Beschäftigungen, а Unterricht
4 wann dieser Professor kommt
5 wann kommt der Zug an?
7 Frag deinen Mitstudenten, wann er gewöhnlich ins Bett geht
8 dass bei der Studentenkonferenz viele interessante Themen besprechen werden.
9 Erkundige im Dekanat, wann der Unterricht im zweiten Kurs anfaengt. 10. in der Regel machen die Studenten die Hausaufgaben spät am Abend.
1. Wir wissen nicht, um wieviel Uhr Anna ...und wann sie zum Unterricht geht.
1) Wir wissen nicht um wieviel Uhr steht Anna auf und wann sie zur Unterricht geht.
4) Weißt du zufällig, wann dieser Professor kommt?
5)Wann kommt dieser Zug an?
6) Kommt es manchmal vor, daß du zu Unterricht zu spät kommst?
7)Frag deinen Gruppenkameraden, wann er gewöhnlich schlafen geht.
8)Sie meint, daß bei der studentischen Konferenz viele interessanten Themen besprochen werden.
9) Frag mal(спроси) in Dekanat, wann der Unterricht im zweiten Kursus beginnt?
10) Die Studenten machen in der Regel ihre Hausaufgaben spät am Abend.

*************************

Написала только те предложения, которые мне у Вас показались некорректно переведены.
Avtoalliance Moscow
Avtoalliance Moscow
716