Лингвистика
Translate into English using gerund.
1.Нельзя ли попросить вас повторить, что вы только что сказали? 2.Я помню, что видел этого актера в какой-то другой пьесе. 3.Я настаиваю на том, чтобы меня выслушали. 4.Он и виду не показал, что узнал нас. 5.Он подозревал меня в том, что я выдал его секрет. 6.Не стоит упоминать об этом. 7.Странно, почему она избегает говорить на эту тему. 8.Терпеть не могу, когда со мной разговаривают таким тоном. 9.Внимательно посмотрев на часы, часовщик сказал, что они в порядке и нуждаются только в чистке и смазке. 10.Он боялся, что его неправильно поймут. 11.Он признался, что неверно информировал нас. 12.Я думаю, он несерьезно сказал, что хочет переменить профессию. 13.Он напомнил мне, что уже как-то отказался от этого предложения, и дал мне понять, что бесполезно снова поднимать вопрос. 14.Она боялась испортить свое первое впечатление, посмотрев картину снова. 15.Меня упрекнули в том, что я опоздал и заставил всех ждать.
You can not possibly ask you to repeat what you just said?
2. I remember seeing the actor in some other play.
3. I insist that I be heard.
4. He did not show showed that recognized us.
5. He suspected me that I gave him a secret.
6. Do not mention it.
7. I wonder why she avoids talking on the subject.
8. I hate it when talking to me like that.
9. Carefully looking at his watch, the watchmaker said that they are in order and require only cleaning and lubrication.
10. He was afraid that he misunderstood.
11. He admitted that he misinformed us.
12. I think he lightly said he wanted to change my profession.
13. He reminded me that he had once refused the offer, and gave me to understand that it is useless to raise the issue again.
14. She was afraid to spoil my first impression, looking at the picture again.
15. I was critical of the fact that I was late and made them all wait.
+1 +2 +3 +4 +5 Rating issues
2. I remember seeing the actor in some other play.
3. I insist that I be heard.
4. He did not show showed that recognized us.
5. He suspected me that I gave him a secret.
6. Do not mention it.
7. I wonder why she avoids talking on the subject.
8. I hate it when talking to me like that.
9. Carefully looking at his watch, the watchmaker said that they are in order and require only cleaning and lubrication.
10. He was afraid that he misunderstood.
11. He admitted that he misinformed us.
12. I think he lightly said he wanted to change my profession.
13. He reminded me that he had once refused the offer, and gave me to understand that it is useless to raise the issue again.
14. She was afraid to spoil my first impression, looking at the picture again.
15. I was critical of the fact that I was late and made them all wait.
+1 +2 +3 +4 +5 Rating issues
1. Whether it is impossible to ask to repeat you, what you have just told? 2. I remember that saw this actor in any other play. 3. I insist on that to me have listened. 4. He has looked unconcerned that has learnt us. 5. He suspected me that I have given out its secret. 6. It is not necessary to mention it. 7. It is strange, why it avoids to speak on this theme. 8. I hate, when to me talk such tone. 9. Attentively having looked at hours, the watch-maker has told that they as it should be and require only cleaning and greasing. 10. He was afraid that it will misunderstand. 11. He admitted that incorrectly informed us. 12. I think, he has lightly told that wishes to change a trade. 13. It has reminded me that already has somehow refused this offer, and has let to me know that is useless to bring up a question again. 14. She was afraid to spoil the first impression, having looked a picture again. 15. Me have reproached that I was late and has forced all to wait.
Михаил Бабенко
бредовый он-лайн переводчик :))
рныгпазгшуа жыуигша ыги уоп ы
Похожие вопросы
- HELP to Translate into English using Infinitive Complexes.
- Translate into English using the gerund as part of a compound verbal predicate
- Translate into English, using proper tenses
- Translate into English using anticipatory constructions with a complex object
- Translate into English using Participle 2
- Translate into English using the structure “have something done” where possible
- Translate into English using gerundial complexes.
- Translate into English using participles I where possible.
- Перевести выполнить задание Translate into English. Determine the Tense and Voice of the verb: 1 He left for Moscow .2
- Translate the sentences from Russian into English using the infinitive and infinitive constructions.