Лингвистика

Существует ли такое слово "издолга"?

Нет такого слова. Если писанину любого интернетного идиота считать фактом русского языка, то русского языка на всех нездоровых писак не хватит. Как уже было замечено выше, упомянутое слово встречается в сочинении, размещённом на одном сайте. . Где автор раздобыл это слово - загадка, потому что ни у Ожегова, ни в любом другом словаре русского языка такое слово не встречается. Нет его ни в словарях старославянского, ни древнерусского, ни в диалектных словарях русского языков. Нет его и в "Словаре расширения русского языка" А. И. Солженицына. То есть случайно услышать, прочитать и подхватить это слово автор L не мог, даже если бы он часами сидел в библиотеке.

Единственный заслуживающий внимания случай употребления этого слова в памятнике древнерусской литературы. - в "Тайной тайных", переведённой с еврейского текста, на котором это сочинение не было написано, то есть перевод с перевода. В предисловии к тексту, изданному Институтом русской литературы (Пушкинским Домом) РАН сказано: Языковые данные свидетельствуют о том, что перевод «Тайной Тайных» осуществлен в Западной Руси. Переводчик, по-видимому, плохо владел языком, на который он переводил весьма сложное сочинение, поэтому в некоторых случаях текст безнадежно испорчен.

Вот такие пироги. Похоже, что склонный к оригинальничанью автор знаком с этим текстом, и он решил "улучшить" свой текст неизбитым словцом. В этом смысле он очень напоминает товарища Шпака из "Иван Васильевич меняет профессию" .
ЕР
Евгений Ротару
75 810
Лучший ответ
1) конечно
2) только оно диалектное
3) а так, хорошее, красивое слово )))
По идеи, да.

– Да всё просто! … – уверенность в его голосе могла бы вывести из себя пять лет назад умершую и уже съеденную червями покойницу. – Сознание человека – это набор прог. И размножение – самая глюкованая из них. У великой Ментры, верно, горели сроки, ей было не до отладки перекрёстных связей, и чтобы это безобразие всё-таки заработало, она, не мудрствуя издолга, просто кинула ей бешеный приоритет.