Лингвистика

А что, правда что идиш от немецкого языка произошел? О_о Как это случилось?

Немец и еврей, говорящий на идиш поймут друг друга?
Идиш произошёл из одного из западных диалектов немецкого языка ещё в Средние века. Евреи, расселяясь дальше на восток, сохранили этот язык в качестве расговорного (для религиозных ритуалов остался древнееврейский) . По сравнению с немецким грамматика сильно упрощена, а лексика насыщена заимствованиями из древнееврейского и славянских и других языков тех народов, среди которых жили евреи. Оттого множество диалектов идиша.
Немец и еврей поймут друг друга с большим трудом и то, если разговор будет на какую-нибудь простую тему, не затhагивающую современных реалий. Об интернете на идише не поговоришь.
Настя Миронова
Настя Миронова
9 377
Лучший ответ
Михаил Дорохов хотя, вообще говоря, пожалуй не совсем правильно говорить "произошел". во всяком случае, не в том смысле как, скажем, французский произошел от латыни. фактически евреи просто стали использовать немецкий диалект. ну и доиспользовались до того, что он стал самостоятельным языком. а получив еще и письменность (на идише пишут квадратным еврейским письмом) он вообще отдалился настолько... во многом, складывание идиша происходило по принципу фени. т.е. искусственного языка для своих - что б чужие не поняли ;-)
Настя Миронова Предки французов тоже стали использовать вульгарную латынь и доиспользовались до появления самостоятельного языка.
Мотивация "чтобы чужие не поняли" не проходит на территории Германии, где и складывался идиш. В то время и в тех местах, я полагаю языки были взаимопонимаемыми на бытовом уровне.
Все еврейские языки произошли от существовавших языков.
Идиш произошёл от древневерхненемецкого, язык бухарских евреев произошёл от восточноперсидского, таджикского, язык ладино от испанского, муграбит произошёл от диалектов арабского языка, распространённых в Северной Африке, Магрибе. Крымчакский и еврейско-татский диалекты основаны на тюркских языках, в частности, языке крымских татар.
Из славянских языков евреи не создали собственного языка, хотя известен еврейско-чешский вариант древнечешского языка, на котором говорили богемские и моравские евреи до массового наплыва идиш-говорящих ашкеназов из Германии и затем переселения и тех, и других на восток и северо-восток в пределы Речи Посполитой.
Имеются сведения также о существовании евреев в Киевской Руси, которые, возможно, также говорили на еврейском варианте древнерусского языка в XI—XIII веках, и возможно вплоть до XV века. В то же время, так как «древнерусские» евреи происходили в основном из Хазарии, их разговорным языком мог быть хазарский язык, то есть, язык тюркской группы, что косвенно подтверждается Киевским письмом.
А, иврит имеет происхождение от западносемитских языков, существовавших до него на территории Палестины, арамейского, в частности, из которого в иврите гигантское количество заимствований, включая само еврейское квадратное письмо.
Насчет "поймут ли немец и еврей друг друга".
Не поленюсь, напечатаю Вам небольшой отрывочек из книги Бориса Сандлера "Лестница в небо". Там один из героев (еврей по национальности) рассказывает:

"А знаешь, был я разведчиком. Помню, привели как-то с ребятами в роту "языка".Ну вот, стоит он и дрожит, а командир - мне: "Выручай, товарищ сержант! Говорят еврейский и немецкий почти что один язык. Помоги допросить пленного". - "Если надо, отвечаю, значит надо". Спрашиваю по-нашему. Понял, зараза, дошло! Веду допрос дальше: "Кто ты есть, из какой части? "Он как застрочит, я даже рот разинул. Командир спрашивает: ну что, мол, что он говорит? "Он говорит, докладываю, что Гитлеру капут". -"Это мы и без тебя поняли. А дальше-то, дальше-то что? "-"Дальше?... Понимаете, товарищ капитан, эти проклятые фашисты нам весь еврейский испоганили... "
Российские евреи пришли в Россию из Западной Европы с уже сложившимся языком "идиш". Cоветские евреи издавали на идиш литературный журнал "Советиш Геймланд".
Арман Думан
Арман Думан
24 459
Саноатхон Саидова Это не евреи пришли в Россию, а Россия в конце 18-го века пришла в Европу (Польша, Бессарабия, Литва).
Саноатхон Саидова Я имел в виду российский "Drang nach Westen"