Лингвистика
Знатоки итальянского, помогите, пожалуйста с переводом фразы из книги Джордано Бруно.
La veritа vincolabile. Il destinatario del vincolo, per essere vincolato, non richiede tanto vincoli reali, cioи quelli che sono cosм sostanzialmente, quanto apparenti, cioи vincoli d'opinione: infatti l'immaginazione senza veritа puт vincolare veramente, imbrigliare davvero il destinatario del vincolo per via immaginaria. Posto anche che non esista inferno, la credenza immaginaria nell'inferno senza fondamento di veritа produce veramente un vero inferno: l'immagine fantastica ha la sua veritа, con la conseguenza che essa reagisce realmente e realmente e potentemente resta imbrigliato chi si lascia vincolare e il tormento infernale si fa eterno con l'eternitа della convinzione di fede; e l'animo, pur spoglio del corpo, conserva tuttavia il medesimo aspetto e nonostante tutto persevera con esso infelice nei secoli, anzi ancor piщ potentemente talvolta per indisciplina o diletto o acquisite parvenze. Che i volgari filosofanti non si capacitino di questo e distribuiscano insulse condanne sulla base di quella dottrina da ignoranti, non ci turba piщ che tanto: eravamo bambini ed inesperti quando padroneggiavamo queste dottrine, piщ di quanto possano mai padroneggiarle essi, esperti e vecchi. Ma noi perdoniamo loro invecchiati in questo sentire, non meno di quanto riteniamo si debba perdonare alle nostre credenze di quando eravamo bambini.
Фикасе фразочка.... Вовремя его сожгли, а то бы еще наворочал труднопереводимых текстов. Я с такими раньше дела не имел. Что касается словечка "сцепления", то этот труд Джордано Бруно действительно принято переводить как " О сцеплениях вообще". Вот и получайте эти "сцепления".
В общем, вот что у меня получилось. Осознаю, что это должно быть несовершенно, но проблески смысла здесь должны быть, мне кажется.
Сцепляемая истинность.
Получателю сцепления, чтобы быть сцепленным, требуются не столько реальные, т. е. существенные сцепления, сколько кажущиеся, т. е. сцепления мнения. Действительно, неистинное, воображаемое может сцеплять по-настоящему, вести получателя сцепления по воображаемому пути. Даже если я допускаю, что ад не существует, воображаемая вера в ад без фундамента истинности создает истинный ад: фантастический образ имеет собственную истинность, с тем следствием, что она реально реагирует и реально и мощно управляет тем, кто позволяет себя сцеплять, и адская мука становится вечной с вечностью принципов веры; и душа, хотя и лишенная тела, все же сохраняет ту же самую точку зрения и, несмотря ни на что, упорствует на этом, несчастная в веках, и иногда даже еще сильнее, из-за недисциплинированности или ради собственного удовольствия, или из-за приобретенных мнений. Нас мало беспокоит, что вульгарные философы не поймут этого и будут распространять нелепые критики на основе этой невежественной доктрины: мы были неопытными детьми, когда знали эти доктрины лучше, чем могли их когда-либо знать они, опытные и старые. Но мы прощаем их, состарившихся в этом убеждении, так же, как, по нашему мнению, следовало бы простить наши убеждения тех времен, когда мы были детьми.
В общем, вот что у меня получилось. Осознаю, что это должно быть несовершенно, но проблески смысла здесь должны быть, мне кажется.
Сцепляемая истинность.
Получателю сцепления, чтобы быть сцепленным, требуются не столько реальные, т. е. существенные сцепления, сколько кажущиеся, т. е. сцепления мнения. Действительно, неистинное, воображаемое может сцеплять по-настоящему, вести получателя сцепления по воображаемому пути. Даже если я допускаю, что ад не существует, воображаемая вера в ад без фундамента истинности создает истинный ад: фантастический образ имеет собственную истинность, с тем следствием, что она реально реагирует и реально и мощно управляет тем, кто позволяет себя сцеплять, и адская мука становится вечной с вечностью принципов веры; и душа, хотя и лишенная тела, все же сохраняет ту же самую точку зрения и, несмотря ни на что, упорствует на этом, несчастная в веках, и иногда даже еще сильнее, из-за недисциплинированности или ради собственного удовольствия, или из-за приобретенных мнений. Нас мало беспокоит, что вульгарные философы не поймут этого и будут распространять нелепые критики на основе этой невежественной доктрины: мы были неопытными детьми, когда знали эти доктрины лучше, чем могли их когда-либо знать они, опытные и старые. Но мы прощаем их, состарившихся в этом убеждении, так же, как, по нашему мнению, следовало бы простить наши убеждения тех времен, когда мы были детьми.
Получателя залога, на обязательность договора, не требует никаких реальных ограничений времени, т. е. те, которые так существенно, как очевидно, т. е. ограничения мнение: он может ограничивать воображение без veritа реально, реально использовать получатель связи на мнимую . Парковка также, что существует ад, вера в ад без мнимой veritа основу производит действительно сущий ад: изображение имеет свою veritа фантастический, так что она реагирует на самом деле и по-настоящему и сильно запряг кто уезжает, и связать адскую муку вечную вам eternitа убеждение веры и мужества, а тело оценок, однако, сохраняют тот же вид и настаивает, несмотря на все недовольны его на протяжении веков, действительно иногда даже сильнее за недисциплинированности или для удовольствия или приобрела выступлений. Это не вульгарный capacitino философов и распространить этот глупый приговоры на основе этой доктрины в неведении, не так много большее беспокойство, когда мы были детьми, и начинающие мастера эти учения больше, чем они никогда не может с ними справился, эксперты так и старых. Но мы прощаем их возрасте в этом смысле не менее мы должны простить наши убеждения, когда мы были детьми.
в вашем тексте много орфографических ошибок.
http://www.giordanobruno.info/devinculis.htm попробуйте этот текст переводить, если это то, что вам нужно.
http://www.giordanobruno.info/devinculis.htm попробуйте этот текст переводить, если это то, что вам нужно.
Андрей Разуваев
Спасибо, grillo, но ежели Вы способны уловить ошибки в итальянском тексте, то, может быть и перевести поможете?
Олег Масюк абсолютно прав
Андрей Разуваев
См. мое дополнение к вопросу.
Влепила бы всем троим по колу, да терпимее сегодня стараюсь быть...
Влепила бы всем троим по колу, да терпимее сегодня стараюсь быть...
Получателя залога, на обязательность договора, не требует никаких реальных ограничений времени, т. е. те, которые так существенно, как очевидно, т. е. ограничения мнение: он может ограничивать воображение без veritа реально, реально использовать получатель связи на мнимую . Парковка также, что существует ад, вера в ад без мнимой veritа основу производит действительно сущий ад: изображение имеет свою veritа фантастический, так что она реагирует на самом деле и по-настоящему и сильно запряг кто уезжает, и связать адскую муку вечную вам eternitа убеждение веры и мужества, а тело оценок, однако, сохраняют тот же вид и настаивает, несмотря на все недовольны его на протяжении веков, действительно иногда даже сильнее за недисциплинированности или для удовольствия или приобрела выступлений. Это не вульгарный capacitino философов и распространить этот глупый приговоры на основе этой доктрины в неведении, не так много большее беспокойство, когда мы были детьми, и начинающие мастера эти учения больше, чем они никогда не может с ними справился, эксперты так и старых. Но мы прощаем их возрасте в этом смысле не менее мы должны простить наши убеждения, когда мы были детьми.
Veritа связаны.
Получателя залога, на обязательность договора, не требует никаких реальных ограничений времени, т. е. те, которые так существенно, как очевидно, т. е. ограничения мнение: он может ограничивать воображение без veritа реально, реально использовать получатель связи на мнимую . Парковка также, что существует ад, вера в ад без мнимой veritа основу производит действительно сущий ад: изображение имеет свою veritа фантастический, так что она реагирует на самом деле и по-настоящему и сильно запряг кто уезжает, и связать адскую муку вечную вам eternitа убеждение веры и мужества, а тело оценок, однако, сохраняют тот же вид и настаивает, несмотря на все недовольны его на протяжении веков, действительно иногда даже сильнее за недисциплинированности или для удовольствия или приобрела выступлений. Это не вульгарный capacitino философов и распространить этот глупый приговоры на основе этой доктрины в неведении, не так много большее беспокойство, когда мы были детьми, и начинающие мастера эти учения больше, чем они никогда не может с ними справился, эксперты так и старых. Но мы прощаем их возрасте в этом смысле не менее мы должны простить наши убеждения, когда мы были детьми.
Получателя залога, на обязательность договора, не требует никаких реальных ограничений времени, т. е. те, которые так существенно, как очевидно, т. е. ограничения мнение: он может ограничивать воображение без veritа реально, реально использовать получатель связи на мнимую . Парковка также, что существует ад, вера в ад без мнимой veritа основу производит действительно сущий ад: изображение имеет свою veritа фантастический, так что она реагирует на самом деле и по-настоящему и сильно запряг кто уезжает, и связать адскую муку вечную вам eternitа убеждение веры и мужества, а тело оценок, однако, сохраняют тот же вид и настаивает, несмотря на все недовольны его на протяжении веков, действительно иногда даже сильнее за недисциплинированности или для удовольствия или приобрела выступлений. Это не вульгарный capacitino философов и распространить этот глупый приговоры на основе этой доктрины в неведении, не так много большее беспокойство, когда мы были детьми, и начинающие мастера эти учения больше, чем они никогда не может с ними справился, эксперты так и старых. Но мы прощаем их возрасте в этом смысле не менее мы должны простить наши убеждения, когда мы были детьми.
Не поняла это Джордано такую х.... ю написал? Я итальянский только недавно начала учить, поэтому мне трудно с ходу перевести, попробую хоть заголовок. Правда связующая? про что ето?
адресат обязательства, для существования обязательства, не требует всех обязательств реально... нет не смогу...
адресат обязательства, для существования обязательства, не требует всех обязательств реально... нет не смогу...
Похожие вопросы
- Знатоки английского, помогите, пожалуйста с переводом!
- Вопрос к знатокам немецкого и его носителям тоже! Можете помочь, пожалуйста, с переводом текста по немецкому языку?
- Помогите, пожалуйста, с переводом песни! Язык, кажется, итальянский
- Кто знает итальянский, помогите, пожалуйста, перевести письмо. Но нужен натуральный перевод. Спасибо!!!
- Молю... последняя часть с Итальянским.. помогите пожалуйста
- Вопрос к знатокам французского! Поможете с подробным переводом песни, пожалуйста?
- Кто знает немецкий?? помогите пожалуйста с переводом
- Помогите, пожалуйста, с переводом немецкого текста!
- Ребята, знатоки английского, помогите пожалуйста точно и правильно перевести короткую фразу Заранее спасибо)))
- знатоки немецкого языка! помогите, пожалуйста, с переводом
Я, собственно, вопрос задавала, чтобы понять, верно ли в советское время перевели фразу Бруно про ад. Там, где у Вас написано: "Даже если я допускаю, что ад не существует", те, предыдущие переводчики говорили: "Хотя не существует никакого ада". Разница в смысле отношения Бруно к существованию ада налицо :)
В общем, ЛО, заслуженно Ваш.
P.S. Ежели возможно, скопируйте этот текст Вашего перевода в ответ моего аналогичного вопроса - http://otvet.mail.ru/question/42694866/, я также его (вопрос) с удовольствием закрою.
Еще раз спасибо.