Лингвистика

почему в французском иногда произносятся нек-ые буквы, а иногда нет?

пример Où est-elle? У эт-эль? Elle est dans la voiture. Эль э да ля вуатюр. в 1 предложении эт-эль, во 2 - просто Эль э, а не эль эт.
так как в первом предложении после t идет гласная поэтому её произносят, было бы некрасиво услышать у э эль, а во втором после t идёт согласная поэтому уже ни к чему её произносить
ЛП
Людмила Попова
2 837
Лучший ответ
Во французском конечный согласный слова ИНОГДА связывается в произношении с начальным гласным следующего слова – явление так называемого liaison, например, Comment allez-vous? Les enfants.
А в вашем первом примере между этими словами стоит"черточка" (trait d'union), и они произносятся как одно слово.
Елена Зубатова
Елена Зубатова
82 149
По той же причине, что и в русском и во всех других языках.
Они просто разучились их выгогагивать.. . Да и Они - уже и не они, и язык - не их.. . Это изначально арийский язык, там куча всяких -РРР.
Они их могут гавагить?... Нет - потому что народ был пожран чернотой и прочей жидовнёй, вот и всё...как это ни печально - я искренне сожалею об этом... .

А там - где ещё сохранилась буква -Р - там ещё живы хранители языка собственной крови.
AA
Alisher Alimov
62 433
Для благозвучия. Нельзя чтобы гласный сталкивался с гласным, всегда чередование согласный-гласный, + правы ответившие выше.
Gerard Aimontche
Gerard Aimontche
38 822
в первом предложении последующее слово начинается с гласной, а во втором с согласной.
Во французском языке конечный согласный звук произносится, если следующее слово начинается с гласной.
наводка:
почитай что такое во французском языке liason.
Нина Лихачева
Нина Лихачева
1 058