Здравствуйте,
Есть несколько способов запоминания слов. Выберите тот, который Вам наиболее подходит.
Очень распространенным способом запоминания слов являются тематические карточки - берется некий текст (какая-нибудь разговорная тема, газетная статья и др.) , из текста выбираются незнакомые слова и выражения и записываются на бумажные карточки. Причем, на одной стороне карточки записывается иностранное слово, а на другой перевод. Cписок слов можно постоянно дополнять новыми словами по этой же теме, но из других текстов. В конечном итоге слова будут сгруппированы по темам, их будет удобно изучать в любом удобном для вас месте - дома, в транспорте и т. д.
Такое запоминание слов очень эффективно, поскольку при написании от руки тематических карточек и постоянном их использовании, используется память воспроизведения, и слова попадают в активный реестр памяти.
Еще один из способов запоминания - через расширение синонимического ряда. Суть его заключается в ведении тетради синонимов, в которую надо постоянно добавлять новые слова, по мере их изучения. Старайтесь как можно чаще подбирать синонимы к услышанным или увиденным где-то словам, и время от времени повторяйте синонимы по тетради. Владение широким синонимическим рядом позволяет более точно выразить свои мысли на иностранном языке, к тому же в результате у вас увеличится и скорость речи.
Запоминание антонимичных пар
Хорошо подходит для качественных прилагательных (большой – маленький, высокий – низкий, …).
Широко известен и "метод ассоциаций" - когда все изучаемые слова сопровождаются каким-нибудь ярким образом (картинкой, звуком, рифмой ).
Если мы впоследствии встречаем слово, выученное подобным способом, в памяти моментально всплывает образ, а вслед за ним и само слово.
Метод составления рассказа
Берем 10 новых слов, выписываем их на листочек и составляем связный рассказ на иностранном языке. Все новые слова должны присутствовать в рассказе.
Помогает не только запомнить новое, но вспомнить знакомые слова и конструкции.
Способы запоминания иностранных слов зависят от индивидуальных особенностей памяти и восприятия каждого человека. Экспериментируйте - и вы определите для себя те из них, которые для вас наиболее результативны и комфортны в использовании.
Лингвистика
Подскажите способы легкого запоминания иностранных слов
Когда-то прочитал примерно такую мысль: «английское слово станет вашим другом только когда вы его встретите в текстах, в разных словосочетаниях, не меньше сотни раз» . Раз так, то, может быть, и не надо усердно и тупо заучивать отдельные изолированные слова, а просто читать тексты, где эти слова многократно встречаются? Столкнешься со словом много раз – оно само собой и запомнится – подобно тому, как мы, многократно встречаясь с человеком, непроизвольно запоминаем его внешность. Вопрос только в том, где найти такие тексты – именно с теми словами, которые мы учим?
Рассуждаем дальше: чтение – это пассивное восприятие лексики; а вот перевод (с русского на английский) – это гораздо более активная, и более эффективная работа с лексикой. Вывод: надо попросить знакомого учителя английского придумать и написать побольше английских фраз (чем больше, тем лучше) с данными словами. Напишем эти фразы в тетрадке: слева по-русски, справа – по-английски. И затем будем почаще доставать эту тетрадку и тренироваться в переводе с русского.
И получим сразу тройной эффект: 1) в конце концов запомним эти слова 2) они, к тому же, войдут в ваш активный словарь 3) основательно попрактикуемся в переводе.
Вот так и я сейчас тренируюсь. Только у меня знакомого учителя нет, поэтому предложения сам составляю (знания по грамматике позволяют) . И тренируюсь многократно, пока не добьюсь быстрого и безошибочного перевода.
Если же вы не хотите напрягаться с переводом, и намерены просто учить отдельные слова, то пора привлекать к этому делу современную технику. В Интернете можно найти несколько удобных компьютерных программ для заучивания слов. Мне, например, понравилась BX Language acqusition. Наберите название в Яндексе – получите немало ссылок для скачивания.
Ну и длинный ответ получился! Зато сказал все, что хотел :)
Рассуждаем дальше: чтение – это пассивное восприятие лексики; а вот перевод (с русского на английский) – это гораздо более активная, и более эффективная работа с лексикой. Вывод: надо попросить знакомого учителя английского придумать и написать побольше английских фраз (чем больше, тем лучше) с данными словами. Напишем эти фразы в тетрадке: слева по-русски, справа – по-английски. И затем будем почаще доставать эту тетрадку и тренироваться в переводе с русского.
И получим сразу тройной эффект: 1) в конце концов запомним эти слова 2) они, к тому же, войдут в ваш активный словарь 3) основательно попрактикуемся в переводе.
Вот так и я сейчас тренируюсь. Только у меня знакомого учителя нет, поэтому предложения сам составляю (знания по грамматике позволяют) . И тренируюсь многократно, пока не добьюсь быстрого и безошибочного перевода.
Если же вы не хотите напрягаться с переводом, и намерены просто учить отдельные слова, то пора привлекать к этому делу современную технику. В Интернете можно найти несколько удобных компьютерных программ для заучивания слов. Мне, например, понравилась BX Language acqusition. Наберите название в Яндексе – получите немало ссылок для скачивания.
Ну и длинный ответ получился! Зато сказал все, что хотел :)
...бамага-легко запоминает все..
Прописывайте) , либо употребляйте их в различных предложениях).
Я сужу по себе. По карточкам запоминать нудно, поэтому плохо. Читаю книги, сказки например, уровень у меня еще не высокий, и слова запоминаются намного лучше.
Придумывайте себе ассоциации - так очень быстро и легко запоминаются слова.... например морковка по-английски carrot ...в ней много каротина...
Проживание с иностранцем
Писать на стенах в комнате. Если жалко обои то наклеить бумагу, и писать на ней, постоянно перед глазами запоминаетсо быстро
печатай на А4 большими буквами (внизу меньшим шрифтом можно переод) - и расклеивай это дело по дому :)
Для меня это тоже больная тема) )
Но нашла таки выход!
Берете текст на иностранном языке, выписываете от 10 до 15 слов (с переводом и транскрипцией) , просто заучиваете... учите по 10 слов в день: утром учите, а вечером, используя эти слова, переводите текст.
Так до тех пор, пока не выучите все слова этого текста, и пока не придет осознание, что вы понимаете что читаете без словаря.
Но нашла таки выход!
Берете текст на иностранном языке, выписываете от 10 до 15 слов (с переводом и транскрипцией) , просто заучиваете... учите по 10 слов в день: утром учите, а вечером, используя эти слова, переводите текст.
Так до тех пор, пока не выучите все слова этого текста, и пока не придет осознание, что вы понимаете что читаете без словаря.
Похожие вопросы
- Какой способ запоминания иностранных слов для Вас наиболее продуктивен?
- Способы запоминания иностранных слов? Поделитесь личным опытом.
- Какие способы самые эффективные для запоминания иностранных слов и грамматических правил?
- какую методику запоминания иностранных слов посоветуете? тупо учить слова - памяти не хватит никакой Говорят, что лучше
- Каким способом лучше изучать иностранные слова?
- Каким способом возможно учить15 иностранных слов в день?
- Подскажите,как быстро выучить иностранные слова?
- изучение иностранных слов- запоминание, методики
- Сколько иностранных слов можно выучить за 1 день? Учитывая различные способы запоминания.
- Есть ли у Вас какая-то особая технология запоминания новых иностранных слов? И как вообще Вы заучиваете новые слова?