Лингвистика

Как это переводиться на английский язык?

"Любое несоблюдение этих инструкций может повлечь к ошибке" - а как это сказать на английском? Если по мимо английского приведете это на других языках, то большое вам спасиба!
Английский:
Any non-observance of these instructions can entail to an error
Немецкий:
Eine beliebige Nichtbefolgung dieser Instruktionen kann zum Fehler veranlassen
Французский:
N'importe quel non-respect de ces instructions peut entraîner vers l'erreur
Испанский:
Cualquier no observación de estas instrucciones puede traer a la falta
Нина Попова
Нина Попова
1 328
Лучший ответ
Блин. НУ как отучить народ пользоваться онлайновыми переводчиками? !
Failing to adhere to these instructions may cause a failure.

Кстати, "повлечь к ошибке" по-русски не говорят. "Повлечь за собой ошибку" (несколько неуклюжая конструкция) или "привести к ошибке".
научись по- русски писать, а потом лезь в английский
Юлия Паршикова
Юлия Паршикова
40 026
"Any non-observance of these instructions can entail to an error"
англиский Any non-observance of these instructions can entail to an error
немецкий Eine beliebige Nichtbefolgung dieser Instruktionen kann zum Fehler veranlassen
французкий N'importe quel non-respect de ces instructions peut entraîner vers l'erreur
испанский Cualquier no observación de estas instrucciones puede traer a la falta
Any non-observance of these instructions can entail to an error(Англ. )
Eine beliebige Nichtbefolgung dieser Instruktionen kann zum Fehler veranlassen(Нем. )
N'importe quel non-respect de ces instructions peut entraîner vers l'erreur(Фран. )
Cualquier no observación de estas instrucciones puede traer a la falta(исп)

Похоже все сидят с промтом:)
AD
Alex Dedkov
491
Это как в новом завете ) Появится змей и повлечёт к ошибке )