1.When applied the new method helped to increase the output of our factory. APPLIED = Participle II -обстоятельство
2. A neutron is a particle having the same mass as a proton, but carrying no electrical charge. HAVING, CARRYING=Participle I = определения
3. Hydrogen is the lightest substance known. KNOWN=ParticipleII =определение
Лингвистика
Participle I и Participle II
Да уж.... Только без обид, но как можно сказать "определение, входящее в именную часть составного сказуемого"????Это всё равно что сказать "дополнение, являющееся обстоятельством"! Это же разные функции. Оно не может быть и тем, и другим одновременно. Бывает либо определение, либо тогда уже именная часть составного именного сказуемого, да и то, ТАКОЙ (последней) функции у причастия нет!
1. applied - Participle II, функция - ОБСТОЯТЕЛЬСТВО ВРЕМЕНИ
Когда применили (внедрили) новый метод, он помог повысить (увеличить) производительность фабрики.
2. having, carrying - Participle I, функция - ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Нейтрон - это частица, ИМЕЮЩАЯ ту же массу, что и протон, но не НЕСУЩАЯ электрического заряда.
3. knowN - (последнюю букву потеряли, поэтому из 3 формы оно превратилось в первую) Participle II, функция - ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Водород - самое лёгкое из всех известных вещество. (Не дословно, конечно)
Ну вот (((( Пчёлка опередила! (((
1. applied - Participle II, функция - ОБСТОЯТЕЛЬСТВО ВРЕМЕНИ
Когда применили (внедрили) новый метод, он помог повысить (увеличить) производительность фабрики.
2. having, carrying - Participle I, функция - ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Нейтрон - это частица, ИМЕЮЩАЯ ту же массу, что и протон, но не НЕСУЩАЯ электрического заряда.
3. knowN - (последнюю букву потеряли, поэтому из 3 формы оно превратилось в первую) Participle II, функция - ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Водород - самое лёгкое из всех известных вещество. (Не дословно, конечно)
Ну вот (((( Пчёлка опередила! (((
2. having P1, определение входящее в именную часть составного сказуемого
3. Не вижу Participle
1 - не могу праильно перевести, не понимаю смысл
3. Не вижу Participle
1 - не могу праильно перевести, не понимаю смысл
Похожие вопросы
- Глагол-сказуемое и Participle I и Participle II
- подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из них
- помогите пожалуйста перевести с англ. на русск. , используя Participle I или Participle II
- в чем разница Participle I и Participle II? второе стоит в прошедшем времени а первое в настоящем?
- Что значит в английском v1, v2, v3, viing и где здесь Participle I и Participle II ?
- подчеркните Participle I и Participle II. Определите их функции в предложении. Переведите на русский язык.
- подчеркните Participle I и Participle II и укажите, являются ли они определением или обстоятельством.
- Помогите определить в предложениях причастие I (Participle I) и причастие II (Participle II)
- В каждом предложении определите вид причастия Participle I, Participle II, Perfect Participle Active и Passive
- О_о Participle II в функциях определения и обстоятельства Подчеркните причастия II в английских предложениях и в перево