Лингвистика
Почему говорят "наши учителя", а не "наши учители"?
Почему говорят "наши учителя", а не "наши учители"? Мы же не говорим: "родителя", а "родители!
Тенденция действительно есть (в начале прошлого века говорили не "дома", а "домы", не "тома", а "томы"). Только не надо путать тенденции с безграмотностью. Я своими ушами слышал, как 1 сентября одна учительница сказала: "дорогие родителя, поднимайтесь на 2-й этаж! "
Форма "учителя" употребляется, когда речь идет об обыденных, сиюминутных наставниках (наши учителя могут превратить процесс обучения в пытку) , а более возвышенное "учители" употребляется тогда, когда мы хотим придать их миссии непреходящий характер (Великие учители несли в этот мир свет своих знаний) . Это касается и других слов, например: "слесаря эти запороли нам все заготовки" или "наши слесари были самыми квалифицированными мастерами на свете".
Форма "учителя" употребляется, когда речь идет об обыденных, сиюминутных наставниках (наши учителя могут превратить процесс обучения в пытку) , а более возвышенное "учители" употребляется тогда, когда мы хотим придать их миссии непреходящий характер (Великие учители несли в этот мир свет своих знаний) . Это касается и других слов, например: "слесаря эти запороли нам все заготовки" или "наши слесари были самыми квалифицированными мастерами на свете".
это общая тенденция языка - переход множественного от -и к -я или -а.
Причем - не новая. Пушкин писал "бревны", и даже "лесы".
Еще недавно (лет 50 назад) в норме были учители и профессоры.
Погодите, будут и шофера, и клапана. Общие тенденции языка не переломить.
А еще всего полвека назад было нормальным словом "учительница". Теперь - только учитель...
Причем - не новая. Пушкин писал "бревны", и даже "лесы".
Еще недавно (лет 50 назад) в норме были учители и профессоры.
Погодите, будут и шофера, и клапана. Общие тенденции языка не переломить.
А еще всего полвека назад было нормальным словом "учительница". Теперь - только учитель...
это слово имеет вариантные окончания
так же как
профессор профессоры профессора
лагерь лагери лагеря
одно окончание стандартное другое нестандартное но оба правильные
так же как
профессор профессоры профессора
лагерь лагери лагеря
одно окончание стандартное другое нестандартное но оба правильные
Первое-нормальная форма множественного числа от слова "учитель", а второе чаще используется в ином смысле, более высоком-"те, люди, последователями которых я или кто-то стал, основатели направлений, учений, теорий"...По поводу формы слова "учителЯ": это не остаток двойственного числа, поскольку ударение двойственного числа, совпадающего с род. или вин. ед. ч. , НЕ СОХРАНЕНО, должно быть "наши учИтеля"...
Oкончание множественного числа зависит от значения слова.
Учитель (“педагог”) — учителя
Учитель (“глава, автор учения”) — учители
Учитель (“педагог”) — учителя
Учитель (“глава, автор учения”) — учители
потому что так правильно
УчИтель (ед. ч) учИтели ( мн. ч.) ударение не может меняться-закон грамматики.
Потому что ед. ч - учитель, а мн. ч - учителя, слова учители нет в русском языке!
Смотря в каком контексте)
Похожие вопросы
- Почему обычный школьный учитель по ин. языку не владеет языком в плане - свободного общения на нем?
- Почему западные языки завязаны на глаголе? Самый простой пример нельзя сказать я учитель а я есть учитель (I am)
- Почему люди стали неграмотными? Почему пишут "нравится" и "нравиться" неправильно? Даже учителя ! Не знаете разницы?
- Почему схожи слова учитель-мучитель, врач-рвач? Неспроста это?
- Почему в нашем языке два совершенно разных понятия называются одним словом "МИР"? Или например-"ЗЕМЛЯ"? А у них-"WORLD"
- Почему на спортивных состязаниях произносят название нашей страны без артикля "the"?
- Почему пишется "наши", "ваши", а читается "нашы", "вашы"?
- Почему взрослые делают вид, что непонимают наш "молодёжный" сленг, отчего они с таким негодоваем к нему относятся????
- Почему из нашей письменности исчезает буква Ё?
- Почему одно английское слово означает несколько наших слов?