Лингвистика

Как Вы понимаете слова коучер, титестер, мерчендайзер и андерайтер?

Просьба, не пользуйтесь поисковыми системами при ответе на вопрос, лучше просто написать свои ассоциации!
Моё отношение--кальки с английского только засоряют русский язык, да и понять их может только тот, кто знает этот самый английский.
Коучер--тот, кто может помочь определиться с достижением цели (от англ. --тренер)
Мерчендайзер--правильно выкладывает товары на полках в магазине, для удобства покупателей и повышения продаж.
Гадость какая!:)
Антон Куташенко
Антон Куташенко
11 342
Лучший ответ
в русском языке нет таких слов.
как истолковывать сленг - это совершенно другой вопрос.. .это зависит от области использования данного сленга

для примера

титестер
либо "дегустатор чая" (как уже упомянул кто-то)
либо от слова t-test - читается как "ти-тест"
Юлия Праско
Юлия Праско
79 075
Тренер, дегустатор чая, раскладчик товара в торговом зале, перестраховщик (в страховом деле) . Ассоциация одна - заказчики переводов продавили свои варианты и не дали переводчикам подобрать нормальные русские слова.
Юлия Шахнович
Юлия Шахнович
53 281
Титестер - дегустаторт чая.
Мерчандайзер - раскладчик товара.
Системами не пользовался.
Сеня Сидоров
Сеня Сидоров
97 252
Думаю, "коучер" - это водитель автобуса. Ибо "тренер" - coach, а не coacher.
что-то с торговлей связано?
Какие тут ассоциации? Рука тянется к словарю иностранных слов.
Елена Сазонова
Елена Сазонова
25 907
Кучер, тестер чая, торговец на рынке, и "негр" для писателя ---это мои ассоциации как вы и просили :)
Павел Роганов
Павел Роганов
9 979
я только мерчендайзер слово знаю, мы товар выставляем, определенной фирмы
Ион Бунич
Ион Бунич
1 041
А у меня вот редактор оставлял: "Самый читающий ридер". Я "ридер" вычёркивала, оставляла: "Самый читающий", а он опять: "Самый читающий ридер". Спрашиваю мужа: "Знаешь, кто такой - самый читающий ридор? " А он мне: "Какой ещё ...идор? "
Sergey Lopatkin
Sergey Lopatkin
231