Лингвистика

переведите пожалуйста с русского на английский используя правило Mixed Conditionals

1)Мэри не чувствовала бы себя сейчас такой несчастной, если бы её дети позвонили ей вчера, чтобы поздравить её с днём рождения.2)Если бы маленький Вильям не купался в холодной воде, он не был бы сечас болен.3)Я бы играл с ними в теннис, если бы взял уроки тенниса прошлой осенью.4)Нам бы не пришлось поливать сад, если бы вчера пошёл дождь.5)Я бы пошла в гости (на вечеринку) завтра,если ьы купила то симпотичное платье, которое мы видели вчера в магазине.6)Если бы ты раньше сказал мне правду,я бы не чувствовал себя так глупо сейчас.7)Поезд прибывает через час. Если вы поедете на машине, вы сможете добраться до вокзала во время и встретите его.8)Как только вы его увидите,спросите его, когда он уезжает и зайдёт ли он к нам перед отъездом.9)Спросите их,не дадут ли они мне пылесос, если мне нужно будет почистить ковёр.10)Вот вам мой адрес на тот случай,если вы вы решите приехать в Псков.11)Без колебания обращайтесь ко мне в случае,если вы столкнётесь с трудностями.Договорились?Если ответ положительный, тогда привет от Елены Ивановны.
1)Mary wouldn’t feel so unhappy now if her children had phoned to congratulate to her birthday yesterday.
2)If little William hadn’t swum in the cold water, he wouldn’t be ill now.
3)I would play tennis with them if had taken the tennis classes last autumn.
4)We wouldn’t have to water the garden if it had rained yesterday.
5)I would go to the party tomorrow if I had bought that nice dress we saw at the shop yesterday.
6)If you had told me the truth before, I wouldn’t feel so stupid now.
7)The train arrives in an hour. If you drive, you will be able to get to the railway station on time and meet him
8)As soon as you see him, please, ask when he is leaving and whether he drops in on our place before leaving.
9)Ask them if they give me a Hoover if I need to clean the carpet.
10)Here is my address in case you decide to visit Pskov.
11)Straightaway address me in case you face trouble. Settled (Agreed)? If you answer yes, then best regards from Elena Ivanovna
AS
Aleksandr Suslin
10 240
Лучший ответ
Вячеслав Лукин Разрешите с Вами не согласиться по поводу вот этих предложений:
8)Как только вы его увидите,спросите его, когда он уезжает и зайдёт ли он к нам перед отъездом.
9)Спросите их,не дадут ли они мне пылесос, если мне нужно будет почистить ковёр.

Мы все хорошо помним, что в условных придаточных предложениях, которые отвечают на вопрос:"При каком условии?" (вводятся союзом if) и во временных предложениях, отвечающих на вопрос - когда - не употребляется будущее время.
Но очень часто многие забывают (а многие и вовсе не знают), что существуют ещё и дополнительные (=изъяснительные) придаточные предложения, которые отвечают на вопрос:"ЧТО?". Хотя они и вводятся теми же союзами, что и вышеназванные предложения, но (!) БУДУЩЕЕ время в них употребляется!!!
Таким образом:
As soon as you see him, please ask (ЧТО?) when he is leaving and whether he WILL drop ...
Ask them (ЧТО?) if they WILL give me...

Это достаточно распространённая ошибка.
Перевод Anna Serova в основном верен, я только чуть-чуть подправлю (без обид, плиз; -)
1)Мэри не чувствовала бы себя сейчас такой несчастной, если бы её дети позвонили ей вчера, чтобы поздравить её с днём рождения. - Mary wouldn’t feel so unhappy now if her children had phoned HER YESTERDAY to congratulate her ON her birthday.
2)Если бы маленький Вильям не купался в холодной воде, он не был бы сечас болен. - (правильно! )
3)Я бы играл с ними в теннис, если бы взял уроки тенниса прошлой осенью. - I would play tennis with them if I had taken tennis classes last autumn.
4)Нам бы не пришлось поливать сад, если бы вчера пошёл дождь. - (правильно)
5)Я бы пошла в гости (на вечеринку) завтра, если ьы купила то симпотичное платье, которое мы видели вчера в магазине. - (правильно)
6)Если бы ты раньше сказал мне правду, я бы не чувствовал себя так глупо сейчас. - (правильно)
7)Поезд прибывает через час. Если вы поедете на машине, вы сможете добраться до вокзала во время и встретите его. - The train IS ARRIVING in an hour. If you go by car, you'll be able to get to the station on time and you'll meet him.
8)Как только вы его увидите, спросите его, когда он уезжает и зайдёт ли он к нам перед отъездом. - (см. мой комментарий к ответу Anna Serova)
9)Спросите их, не дадут ли они мне пылесос, если мне нужно будет почистить ковёр. - (см. № 8)
10)Вот вам мой адрес на тот случай, если вы вы решите приехать в Псков. - (ОК! )
11)Без колебания обращайтесь ко мне в случае, если вы столкнётесь с трудностями. Договорились? Если ответ положительный, тогда привет от Елены Ивановны. - (ОК! )
Вячеслав Лукин
Вячеслав Лукин
79 543
1. If her children had phoned yesterday to wish her happy birthday,
Mary wouldn’t feel so unhappy now.
2. If little William hadn’t swum in the cold water, he wouldn’t be sick now.
3. If I had taken the tennis classes last autumn, I would play tennis with them now.
4. If it had rained yesterday, we wouldn’t have to water the garden now.
5. If I had bought that nice dress, we saw at the shop yesterday, I would go to the party tomorrow.
6. If you had told me the truth before, I wouldn’t feel so foolish now.
7. The train arrives in an hour. If you will drive, you would be able to get to the train station on time and meet him.
8. As soon as you see him, ask when he is leaving and if he would drop in before leaving.
9. Ask them if they give me a vacuum, if I would need to clean the carpet up.
10. If you decide to visit Pskov, here is my address.
11. If you face any trouble, ask me without hesitate. Are we in agreement? If your answer is yes, then best regards from Elena Ivanovna
Тёма Назаров
Тёма Назаров
8 864
1) Marie ne se sentirait pas maintenant tel malheureux, si ses enfants lui ont téléphoné hier pour la féliciter de l'anniversaire. 2) si un petit William ne se baignait pas dans l'eau froide, lui сечас ne serait pas malade. 3) je jouerais avec eux au tennis, si a pris les leçons du tennis par un automne passé. 4) nous ne deviez pas arroser le jardin, si hier est allée la pluie. 5) je serais allée en visite (sur la soirée) demain, si ьы a acheté cela симпотичное la robe, que nous voyions hier dans le magasin. 6) si tu as dit plus tôt à je la vérité, moi ne te sentirais pas ainsi stupidement maintenant. 7) le Train arrive dans une heure. Si vous allez en voiture, vous pourrez parvenir à la gare par temps et le rencontrerez. 8) dès que vous il verrez, lui demandez, quand il part et s'il passera chez nous avant le départ. 9) leur demandez, s'ils ne me donneront pas l'aspirateur, si je dois nettoyer le tapis. 10) voici à vous mon adresse au cas où vous vous décidez de venir à Pskov. 11) Sans hésitation s'adressez à moi au cas où vous vous heurterez aux difficultés. Se sont mis d'accord? Si la réponse positif, alors salut d'Elena Ivanovna.