Behind kaleidoscopic eyes
There’s no mystery there that lies.
She’s the one to see it all
From her position on the wall.
We look for something in her smile.
We stand to study her awhile.
Her face of beauty that we seek.
What would she say if she could speak?
Is her beauty, oh, so rare?
Was Mona just a maiden fair?
Is she a mirror image of me?
Is that what I’m supposed to see?
Mona’s portrait on the wall -
A combination of us all.
There’s a touch of someone there
In the beauty of her hair.
That hit of prism in her eyes
Makes her appear to be so wise.
The playful curvature of her lip
On her cheeks can dance a quip.
She’s beauty this Mona Lisa
But so is the Leaning Tower of Pisa.
What is the mystery there that lies
Behind kaleidoscopic eyes…?
нашел перевод хороший , но его нельзя тупо списать ...а голова к вечеру не варит ...
В калейдоскопе твоих глаз
Не может скрыться лживый сказ.
Твой взгляд всех видит нас сейчас,
Ты смотришь со стены на нас.
Стоим мы, глядя на портрет,
В улыбке ищем мы секрет.
Нас манит девы красота.
О, чтоб она сказать могла,
Когда б уста свои открыла?
О, так ли красота её редка?
И кем же, Мона Лиза, ты была?
Служанкою прелестной или синьориной?
А может, она — отраженье мое?
Ловлю черты я сходства на портрете.
Скажите, в чём же таинство её,
Или в ней образ всех людей на свете?
Есть что-то в нежной прелести её волос,
А блик загадки, спрятанный во взгляде,
О мудрости ее нам говорит.
Изгиб игривый губ, румянец на щеках горит.
О, как прекрасна Мона Лиза!
Сравнится с ней лишь башня Пизы.
Но что ж за тайна спрятана от нас
В калейдоскопе её глаз?
Лингвистика
помогите перевести стих с английского , так чтоб перевод тоже был сихом
В калейдоскопе этих глаз
Не скрыто тайны странных фраз.
Следит за каждым шагом вне
Её портрет на той стене!
В изгибе губ ищу ответ,
В чём заключён её секрет.. .
В чём красота её лица,
И что сказать могла она.. .
Узнать бы, чем так непроста
Её обличия черта.. .
Существовала ль на яву,
Иль чей-то сон.. . Я не пойму.
Ах, Мона Лиза, ваш портрет –
Прообраз всех людских примет!
Я вижу, что волос её коснулся некто,
Кто же.. . Кто? !
В её глазах огонь горит,
«Она мудра» нам говорит.
Её улыбка столь мила,
Румянцем светится щека!
О, да! Прекрасна Мона Лиза,
Так хороша, как башня Пизы!
В калейдоскопе этих глаз –
Какая тайна манит нас?
Не скрыто тайны странных фраз.
Следит за каждым шагом вне
Её портрет на той стене!
В изгибе губ ищу ответ,
В чём заключён её секрет.. .
В чём красота её лица,
И что сказать могла она.. .
Узнать бы, чем так непроста
Её обличия черта.. .
Существовала ль на яву,
Иль чей-то сон.. . Я не пойму.
Ах, Мона Лиза, ваш портрет –
Прообраз всех людских примет!
Я вижу, что волос её коснулся некто,
Кто же.. . Кто? !
В её глазах огонь горит,
«Она мудра» нам говорит.
Её улыбка столь мила,
Румянцем светится щека!
О, да! Прекрасна Мона Лиза,
Так хороша, как башня Пизы!
В калейдоскопе этих глаз –
Какая тайна манит нас?
Позади калейдоскопических глаз
Нет никакой тайны, чтоб находилась там
Она - та, чтобы видеть это всё
Меняя угол зрения к стене.
Мы ищем непонятное в ее улыбке.
Мы выдержать способны ее некоторое время.
Ее лицо - тот символ красоты, что ищем.
И что сказала бы, когда могла бы она говорить?
Ее краса, так редкостно редка?
Мона была только ярмарочной девой?
Возможно ли она - зеркальное отображение меня?
Это - то, что я, как должно быть, вижу?
Портрет Моны на стене -
Комбинация нас всех.
Есть легкий шопот там
В красоте ее волос.
Тот яркий блеск в ее глазах
Заставляет ее, казаться, или быть настолько мудрой.
Игривая волна ее губы
На ее щеках танцующая может неяркое такое замечание.
Она - красавица написанная кистью Мона Лиза
Но и Пизанская башня - ничем не хуже.
Что же является тайной и находится там
Позади калейдоскопических глаз …?
Нет никакой тайны, чтоб находилась там
Она - та, чтобы видеть это всё
Меняя угол зрения к стене.
Мы ищем непонятное в ее улыбке.
Мы выдержать способны ее некоторое время.
Ее лицо - тот символ красоты, что ищем.
И что сказала бы, когда могла бы она говорить?
Ее краса, так редкостно редка?
Мона была только ярмарочной девой?
Возможно ли она - зеркальное отображение меня?
Это - то, что я, как должно быть, вижу?
Портрет Моны на стене -
Комбинация нас всех.
Есть легкий шопот там
В красоте ее волос.
Тот яркий блеск в ее глазах
Заставляет ее, казаться, или быть настолько мудрой.
Игривая волна ее губы
На ее щеках танцующая может неяркое такое замечание.
Она - красавица написанная кистью Мона Лиза
Но и Пизанская башня - ничем не хуже.
Что же является тайной и находится там
Позади калейдоскопических глаз …?
Похожие вопросы
- Помогите перевести стих на английский язык
- Можете помочь перевести стих с английского на русский очень нужно
- Кто хорошо знает английский-помогите перевести стих на русский!!
- Помогите перевести выражения на английском языке
- Помогите перевести текст с английского который на фото
- Помогите перевести предложения на английский язык
- Помогите перевести предложение с английского на русский... Из гугла перевода не надо!
- Помогите перевести текст на английский, пожалуйста!
- Помогите перевести текс с английского на русский,нужен проффесиональный перевод)спасибо заранее
- Помогите перевести текст на английский.