Лингвистика

Sit in an/the armchair - you'll be more comfortable. We have finally decided to buy a/the house.

Sit in the armchair
We have finally decided to buy a house

В первом случае явно имеется в виду конкретное кресло. Во втором слувчае нам повествуют о намерении обзавестись жильём, а не о покупке конкретного дома (процесс поисков после того, как "наконец решили купить", занимает год...).
Раушан Жомарткызы
Раушан Жомарткызы
78 986
Лучший ответ
the a
Leo Ramirez, правы на все 100 процентов))
Алексей Варков
Алексей Варков
62 447
Совершенно некорректный вопрос. Мне даже интересно стало, откуда это взялось. Не подскажете источник?
Объясню, почему некорректный.
Оба предложения вырваны из контекста. В первом случае мы не знаем, сколько именно кресел находится в той комнате (или зале) , где говорящий предлагает адресату устроиться поудобнее. Если там одно-единственное кресло, то Sit in the armchair. А если там их 2 или более? Вот оно как.. .
Во втором случае совершенно непонятно, о какого рода доме идёт речь. Возможно две трактовки:
1) Мы долго присматривались к этому дому, ходили вокруг него, решали-решали и наконец решили его купить. Тогда the.
2) Нам надоело жить в каменном мешке, и мы наконец решили купить себе какой-нибудь загородный домишко. Пока ещё не решили, какой именно. Тогда а.
В таких случаях, если это тест и возможен только один вариант ответа, нужно методом дедукции решать, что от вас хотят. Мне кажется, что хотят the в обоих случаях, но могу и ошибаться: трудно постигнуть идиотскую логику горе-составителей.

А Леонид постиг. Ориентируйтесь на его ответ.
Саня Завалко
Саня Завалко
44 669