That's what I, Jang Iljun, want the Republic of Korea to be!
He's doing well.
I'm worried that he'll get off track by not following the script.
He's better at improvising.
But one mistake will make him lose thousands of votes.
He looks good in that tie.
Yeah. Look all over Dongdaemun and buy a dozen of that.
Лингвистика
Помогите перевести на русский с английского.
Вот какой я, Jang Iljun, хочу видеть Республику Корею.
У него всё хорошо.
Боюсь, что он собьётся из-за того, что не последует сценарию.
У него лучше получается импровизировать.
Но одна ошибка лишит его тысяч голосов.
Он хорошо выглядит в том галстуке.
Да. Обойди весь Dongdaemun (это рынок такой) и купи дюжину таких.
У него всё хорошо.
Боюсь, что он собьётся из-за того, что не последует сценарию.
У него лучше получается импровизировать.
Но одна ошибка лишит его тысяч голосов.
Он хорошо выглядит в том галстуке.
Да. Обойди весь Dongdaemun (это рынок такой) и купи дюжину таких.
как с ошибками написал, такой и перевод получай!
Это то, что Я, Jang Iljun, с тем, чтобы республика Корея будет!! !
Он делает хорошо.
Я боюсь, что он получит из колеи, не следуя сценарию.
Он лучше, на импровизации.
Но одна ошибка заставит его потерять тысячи голосов.
Он хорошо выглядит в этой связи.
Да. Посмотреть все за Дон dae mun и купить дюжину что.
Это то, что Я, Jang Iljun, с тем, чтобы республика Корея будет!! !
Он делает хорошо.
Я боюсь, что он получит из колеи, не следуя сценарию.
Он лучше, на импровизации.
Но одна ошибка заставит его потерять тысячи голосов.
Он хорошо выглядит в этой связи.
Да. Посмотреть все за Дон dae mun и купить дюжину что.
Я, Jang Iljun, хочу, чтобы Республика Корея была именно такой!
Его дела идут хорошо. / Все идет по плану. :)
Боюсь, что он собьется с темы, если не будет следовать заготовке.
Он лучше выступает экспромтом.
Но одна ошибка будет стоить ему тысяч голосов.
Этот галстук ему идет.
Ну да. Обыщи весь рынок Донгдэ мун и купи десяток таких же.
Его дела идут хорошо. / Все идет по плану. :)
Боюсь, что он собьется с темы, если не будет следовать заготовке.
Он лучше выступает экспромтом.
Но одна ошибка будет стоить ему тысяч голосов.
Этот галстук ему идет.
Ну да. Обыщи весь рынок Донгдэ мун и купи десяток таких же.
That's what I, Jang Iljun, want the Republic of Korea to be!
Да будет Корейская Республика - вот всё, что я, Ян Люн, желаю! (2 я подряд - не очень... ) (и перевод неверный у меня)
I'm worried that he'll get off track by not following the script.
Меня беспокоит, что он может вылететь с трассы, если не будет придерживаться легенды (не дословно и не очень литературно)
He's better at improvising.
Импровизация - его конёк
He looks good in that tie.
А этот галстук неплохо на нём смотрится! (не удивлюсь, если это про удавку)
Да будет Корейская Республика - вот всё, что я, Ян Люн, желаю! (2 я подряд - не очень... ) (и перевод неверный у меня)
I'm worried that he'll get off track by not following the script.
Меня беспокоит, что он может вылететь с трассы, если не будет придерживаться легенды (не дословно и не очень литературно)
He's better at improvising.
Импровизация - его конёк
He looks good in that tie.
А этот галстук неплохо на нём смотрится! (не удивлюсь, если это про удавку)
Вот какой я, Джан Ильджун, хочу видеть Республику Корея!
Он хорошо справляется.
Я боюсь, что он собьется, если не будет следовать сценарию.
Он хорош в импровизации.
Но одна ошибка лишит его тысяч голосов.
Оно хорошо смотрится в этом галстуке.
Ага. Обойди весь Дондэмун и купи дюжину таких.
Он хорошо справляется.
Я боюсь, что он собьется, если не будет следовать сценарию.
Он хорош в импровизации.
Но одна ошибка лишит его тысяч голосов.
Оно хорошо смотрится в этом галстуке.
Ага. Обойди весь Дондэмун и купи дюжину таких.
Похожие вопросы
- помогите перевести с русского на английский!
- помогите перевести с русского на английский используя Present Continuous
- Английский!!! помогите перевести с русского на английский пожалуйста!!!!но без эл. переводчиков! буду благодарна
- Помогите перевести с русского на английский.
- Помогите перевести с русского на английский ?!!Пожалуйста
- помогите перевести на русский с английского =(( не понимаю =((
- Помогите перевести с русского на английский!Срочно надо!!Желетельно НЕ через переводчик!Поставлю лучший ответ!
- Помогите перевести с русского на английский 8 предложений
- Помогите перевести с русского на английский пожалуйста с правильнойграмматикой
- Помогите перевести с русского на английский