Лингвистика

Нужно написать человеку адрес места жительства на английском.Помогите с переводом.

Чтобы получить посылку из Бразилии. Адрес: Город Москва Улица Краснодарская дом 15 корпус 3 квартира 321 Индекс 109387. Как правильно и точно написать адрес на английском, чтобы все было как надо))?? Буду благодарна!
Katya фамилия
15/3 Krasnodarskaya Street, Flat 321,
Moscow, 109387
Russia
или
Katya фамилия
15/3 Krasnodarskaya ulitsa, Flat 321
Moscow, 109387
Russia
Дмитрий Марченко
Дмитрий Марченко
75 468
Лучший ответ
Как бы ва ни писали, нужно учитывать одно обстоятельство: Moscow, Russia вы пишете для бразильских почтальонов, а Krasnodarskaya str 15 bld 3 apt 321 уже для российского. Так что
109387 Krasnodarskaya str 15 bld 3 apt 321, Moscow, Russia
Чтобы получить посылку из Бразилии, не нужно писать адрес на английском. Этот адрес будут читать русские почтальоны. А что посылка отправляется в Россию, бразильцы наверняка поймут, уж если они работают в международном отделе своей почты. Ну напишите на всякий случай Russia :)) Я все время получаю посылки из Австрии, на которых написан мой адрес по-русски. :)) А порядок заполнения адреса сейчас иной. Bы, наверное, знаете :сначала имя -фамилия, а потом в том порядке как у Nadya F
A cidade de Moscou
Krasnodar rua casa prédio 15 3 321
Índice de 109 387
15-3 Krasnodarskaya street, apt. 321. Moscow, Russia ZIP 109387 по междунар. стандарту. Порядок заполнения отличается от русского
Да мы почти соседи) 109428
Павел Веремей
Павел Веремей
2 427
Russia, Moscow.
Krasnodarskaia street 15/3, apartment 321
Index 109387
Krasnodar street, house number 15, Block 3, Flat 321, Moscow, 109 387 Index.. Так, наверное. . В интернете есть множество переводчиков, посмотрите)