From the British point of view "clever" is usually "intelligent" and a slightly more formal word, but the nuance is slight. In the UK you do hear "smart" to mean "clever" but it is an Americanism. I think if British did use it the nuance would be "savvy" "can handle him/herself". So an American would say "Lisa Simpson is smart" but a Brit would say that she is "clever".
Of course, "smart" is the usual UK word to mean "well dressed" or "tidy" or "well cared for".
Лингвистика
В чём заключается разница между словами clever и smart?
clever -- почти всегда не самый удачный выбор при переводе русского слова "умный". В большинстве случаев лучше использовать "smart" или "intelligent" (в слове clever сильный "занос" в сторону "хитрости" или "остроумия"; русское "умный" говорит об учености или житейской мудрости) .
Клевер в поле растёт, а Smart - сеть магазинов по городу.
Сравните переводы слов, их значения далеко не совпадают.
Clever: умный; талантливый; хорошо; умело делающий (что-л.) ; ловкий; искусный; способный; даровитый; одарённый; разумный; смышлёный; добродушный; хорошо продуманный; продуманный до мельчайших деталей ; рассудительный человек; человек умный от природы; башковитый, высокоинтеллектуальный; толковый, умелый
Smart: сильный; резкий (об ударе, боли) ; суровый (о наказании) ; быстрый; энергичный; проворный; толковый; умный; ловкий; продувной; остроумный; находчивый; молодцеватый; нарядный; элегантный; модный; щеголеватый; оборотливый; шикарный; бойкий; далекий; лихой; молодецкий; чувствительный; изящно; щеголевато; крутой о человеке; ушлый, с компьютерным управлением; хитроумный; нарядно; острый (о боли, чувстве) ; проницательный
Clever: умный; талантливый; хорошо; умело делающий (что-л.) ; ловкий; искусный; способный; даровитый; одарённый; разумный; смышлёный; добродушный; хорошо продуманный; продуманный до мельчайших деталей ; рассудительный человек; человек умный от природы; башковитый, высокоинтеллектуальный; толковый, умелый
Smart: сильный; резкий (об ударе, боли) ; суровый (о наказании) ; быстрый; энергичный; проворный; толковый; умный; ловкий; продувной; остроумный; находчивый; молодцеватый; нарядный; элегантный; модный; щеголеватый; оборотливый; шикарный; бойкий; далекий; лихой; молодецкий; чувствительный; изящно; щеголевато; крутой о человеке; ушлый, с компьютерным управлением; хитроумный; нарядно; острый (о боли, чувстве) ; проницательный
clever вопреки стандартному переводу "умный" означает на самом деле "хитрый"... а smart больше тянет все-таки на ум, а не на хитрость
clever ne chasto ispolzuetsia po otnosheniu k cheloveku(clever move)
smart-toge umnii(he is smart)
ewe tak govoriat pro to kak chelovek odevaetsia(smart casual)
smart-toge umnii(he is smart)
ewe tak govoriat pro to kak chelovek odevaetsia(smart casual)
А ЧТО ЛУЧШЕ Clever или clever??? Какой ник выбрать для игр??
Похожие вопросы
- Вот объясните мне, дураку, господа-лингвисты, незамысловатую разницу между словами...
- Объективно опытники объясните по-английскому разницу между словами.
- КАКАЯ РАЗНИЦА МЕЖДУ СЛОВАМИ
- какая разница между словами till и untill ? какая разница между словами till и untill ? ( в английском )
- иностранец спрашивает какая разница между словами "через"и "сквозь"... пыталась объяснить на примерах... подскажите
- Какая существенная разница между словами "миф" и "легенда"?
- В чём разница между словами "ПОХОРОНИТЬ и Захоронить"
- В чём заключается разница между действительными и страдательными причастиями? а?
- В чем конкретно заключается разница методики преподавания русского как иностранного и русского для носителей языка?
- Разница в словах вспоминать/припоминать/запоминать/напоминать