Лингвистика

Хотелось-бы побольше узнать про язык жестов слабослышащих людей.

У них есть определенный жест для каждого слова или просто определенные обозначения букв из которыхх и составляюстся слова. Можно ли выучить его и как?
В IBM создали виртуального сурдопереводчика!

Команда исследователей из компании IBM разработала новую систему, позволяющую автоматически переводить человеческую речь на язык жестов, которым пользуются глухие. Система носит название SiSi (Say It Sign It).

В разработке IBM объединены сразу несколько компьютерных технологий. Модуль распознавания речи преобразует произнесенное пользователем слово в текст, затем система переводит его на английский язык жестов, а виртуальный аватар изображает переведенное слово. По задумке создателей, аватар "всплывает" в углу экрана ноутбука, персонального компьютера, телевизора или дисплея в аудитории. Пользователю предоставляется возможность самостоятельно выбрать размер и внешний вид виртуального сурдопереводчика.

(Я НЕ УМЕЮ КОПИРОВАТЬ КАРТИНКИ! ТАМ НЕ ОДНА! )
Аватар переводит на язык жестов слово "хорошо". Картинка с сайта IBM.

Ожидается, что в будущем систему SiSi можно станет использовать на бизнес-презентациях и в образовательных учреждениях - на экране за спиной у лектора или преподавателя аватар будет переводить все сказанное на язык жестов, позволяя обходиться без специально нанятого живого сурдопереводчика.

В осуществлении проекта компании IBM помогали некоммерческие организации. Так, жестикулирующие аватары и технология анимации языка жестов были разработаны специалистами Университета Восточной Англии, а базу данных жестов создали сотрудники Королевского национального института помощи глухим (RNID).

Здесь можно посмотреть ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ ВИДЕОЛИК о том, как работает система SiSi.

См. : http://soft.compulenta.ru/332275/

Есть ссылка на английскую страничку с картинками:

http://www-03.ibm.com/press/us/en/pressrelease/22316.wss
Есть и буквы, и слова (далеко не все, конечно) . Когда я был маленький, лежал в больнице, и в нашей палате ещё лежал дед, у которого была глухонемая жена, украинка. Она приходила его навещать почти каждый день, и они "махались" на языке жестов, а с другими людьми дед разговаривал на нормальном языке. Я деда расспрашивал как там устроено, он показывал какая буква как показывается, и ещё как показывать некоторые слова - для них бывают специальные знаки. Сейчас, конечно, ничего не помню, да и навык нужен, как и в любом деле. Если тренироваться, то освоить, конечно, можно. Ещё помню, он показывал, что русские буквы и украинские имеют отличия, это меня тогда удивило. И даже названия некоторых городов показывал отдельным жестом, тоже по-русски и по-украински отличалось.

Кстати, это единственный известный мне по жизни случай, когда поженились (причём жили долго и, видимо, счастливо) слышащий человек и глухонемой. Так редко бывает. Обычно это - разные, непересекающиеся миры