Переведите, пожалуйста:
A defining relative clause gives necessary information and is essential to the meaning of the main sentence. The relative pronoun can be omitted when it is the object of the relative clause. We never put the relative clause in commas.
People who/that park illegally will get a parking ticket. (Which people? Those who park illegally.)
The bicycle (which/that) I got for my birthday is red. (Which bicycle? The one I got for my birthday.)
A non-defining relative clause gives extra information, but is not essential to the meaning of the main sentence. In a non-defining relative clause the relative pronoun cannot be omitted and cannot be replaced by that. The relative clause is always put in commas.
Sarah's car, which is parked outside, is really expensive.
Лингвистика
Defining/Non-defining relative clauses..
Определительное придаточное предложение предоставляет необходимую информацию и является существенным для смысла главного предложения. Относительное местоимение можно опустить, если оно не является подлежащим в придаточном. Придаточное предложение никогда не выделяетя запятыми.
Люди, которые паркуются не по правилам, получат парковочный билет. (Какие люди? Те, которые пркуются не по правилам.) .
Велосипед (который / что) я получил в подарок на день рождения, красного цвета. (Какой велосипед? Тот, что я получил на день рождения. )
Не определительное придаточное предложение дает дополнительню информацию, но не является существенным для смысла главного предложения. В неопределительном придаточном предложении относительное местоимение which нельзя опустить или заменить словом that. Придаточное предложение всегда выделяется запятыми.
Машина Сары, которая припаркована на улице, действительно очень дорогая.
Люди, которые паркуются не по правилам, получат парковочный билет. (Какие люди? Те, которые пркуются не по правилам.) .
Велосипед (который / что) я получил в подарок на день рождения, красного цвета. (Какой велосипед? Тот, что я получил на день рождения. )
Не определительное придаточное предложение дает дополнительню информацию, но не является существенным для смысла главного предложения. В неопределительном придаточном предложении относительное местоимение which нельзя опустить или заменить словом that. Придаточное предложение всегда выделяется запятыми.
Машина Сары, которая припаркована на улице, действительно очень дорогая.
общий смысл
1) Ограничительные определительные предложения содержат информацию, уточняющую значение слова, к которому они относятся. Они выбирают из класса предметов, обозначаемых определяемым словом, только те, которые отвечают определенным характеристикам. Опущение ограничительного придаточного предложения часто ведет к неясности или неправильности главного предложения, к изменению его смысла. Относительное местоимение в нём можно опустить. Ограничительные определительные придаточные предложения не выделяются запятыми.
2) Распространительные определительные предложения содержат информацию, дополнительно характеризующую слово, к которому они относятся и которое достаточно определено само по себе, чтобы главное предложение не изменяло смысл при опущении придаточного определительного. Относительное местоимение 'which' нельзя опустить или заменить на 'that'. Распространительные придаточные, в отличие от ограничительных, выделяются запятыми.
1) Ограничительные определительные предложения содержат информацию, уточняющую значение слова, к которому они относятся. Они выбирают из класса предметов, обозначаемых определяемым словом, только те, которые отвечают определенным характеристикам. Опущение ограничительного придаточного предложения часто ведет к неясности или неправильности главного предложения, к изменению его смысла. Относительное местоимение в нём можно опустить. Ограничительные определительные придаточные предложения не выделяются запятыми.
2) Распространительные определительные предложения содержат информацию, дополнительно характеризующую слово, к которому они относятся и которое достаточно определено само по себе, чтобы главное предложение не изменяло смысл при опущении придаточного определительного. Относительное местоимение 'which' нельзя опустить или заменить на 'that'. Распространительные придаточные, в отличие от ограничительных, выделяются запятыми.
Похожие вопросы
- Defining/Non-defining relative clauses
- Расскажите поподробнее о defining, non-defining relative clauses. Заранее спасибо
- Как переводится? In non-defining clauses we can use 'which' to stand for the main clause. Из учебника грамматики
- Кто нибудь знает перевод песни Seishun wa Non-Stop?
- Помогите с английским! Нужно перевести глаголы как non-stative (dynamic)!спасибо большое)
- Откуда пошла фраза "И целого мира мало... " (на латыни ORBIS NON SUFFICIG) предложения типа реклама ровера отклоняются
- Translate the sentences paying attention to various kinds of subordinate clauses.
- Помогите перевести с латыни: "Aquila non captat muscas"
- Aliis ne Feceris, Quod Tibi Fieri non Vis. Надпись над входом в стоматологическуюклинику. Помогите перевести.
- О чем поется в песне Je T'aime Moi Non Plus?