Лингвистика

Просветите меня, как расшифровывается "ИМХО" и что ознаает "не канают"??

" ИМХО "волосатые восьмидесятые" не канают" - оригинальный текст)))
ИМХО - перевод абревиатуры с английского.
In My Honest Opinion = по-моему мнению и т. д.
Юличка Лапуличка
Юличка Лапуличка
135
Лучший ответ
in my humble opininon то есть по моему скромному мнению
Это - общепринятый вариант от IMHO -- от английского In My Humble Opinion («по моему скромному мнению») . Относится к компьютерному сленгу. Переводится с него как "на мой взгляд" или "мое скромное мнение " по данному вопросу.
Употребляется в тех случаях, когда надо указать на то, что какая-нибудь информация является сугубо личным мнением автора. Набрать на клавиатуре «ИМХО» быстрее - отсюда популярность слова. Кроме того, пользователи дают и другую расшифровку «ИМХО» : «Имею мнение — хрен оспоришь» .

В данном контексте автор высказывает свое личное мнение о том, что, скорее всего, идеи 80-х годов (волосатые восьмидесятые - довольно часто употребляемое выражение, пошло от мужской моды на длинные волосы в то время) сегодня утратили ценность.
Вообще IMHO (In My Humble Opinion) переводится с английского как "по моему скромному мнению"...
Но сейчас существует множество интерпритаций уже по-русски, типа "Имею Мнение-Хрен Оспоришь" и тд.. .
"Не канает" - молодежный сленг... Означает что-то вроде "не подходит" и тд. , в зависимости от контекста.. .
imho - in my humble opinion - по моему скронному мнению
употребляется активно при переписке по интернету, на различных форумах. в устной речи редко слышу.

не канает - сленг. означает. не подходит, не сработает, не пройдет (номер)
имхо -(in my humble opinion) IMHO
IMHO = imho (In my humble opinion) по моему скромному мнению сокращение, добавляемое к комментарию, написанному в онлайновом форуме или в электронной почте. Указывает, что автор знает, что он выражает спорный взгляд, вероятно, о предмете уже обсуждавшемся BTW, digispeak, IMA
2), IMO, IRC, TTFN IMHO In My Humble Opinion по моему скромному мнению (стандартная фраза при обмене сообщениями в электронной почте)
IMHO (in my humble opinion) по моему скромному мнению, ИМХО, ПМСМ (формула вежливости, особенно употребимая в интернет-общении)