Лингвистика

Переведите с рус. на англ. cложный текст

Данный отрывок текста-это пропагандистская статья,которая в сравнении двух противоположных политических строев показывает преимущества социалистического браза жизни перед капиталистическим,в котором власть пытается заработать даже на гржданах собственной страны. Читателям пытались показать несовершенство государственного устройства противоположной стороны,в данной случае-США,которые в 1975 году считались основным оппонентом на политической арене и вероятным противником в условиях Холодной Войны. На примере аппендицита господина Стрельникова,Отделы Пропаганды СССР хотели продемонстрировать простым советским гражданам,что в стране,где Они живут о нихзаботятся,при чем заботятся-бесплатно и качественно(пример 7дней и 3 дней),а не так как это делают на "Загнивающем Западе". Как можно догадаться по названию книги,она была написана специально для распровтранения внутри страны с целью осведомления граждан о качестве их жизни. Но практика показала что спустя 35 лет: 1.бесплатные услуги в условиях капитализма не оправдывают сами себя 2.кризисы в США и Европе,а нам все так же все-равно потому что мы вечно...здесь.
DS
Dinara S
827
the following passage of the text is an outreach article, which shows,by means of comparison of two opposite politic systems, the advantages of the socialistic way of life over the capitalistic one, where the government tries to make make money, even on its citizens.
The readers were tried to show the imperfection of the political system of the other side, in that particular case - USA, who in 1975, considered to be the major opponents on a political arena and a possible opponent in term of a Cold War.
on the example of Mr Strelnikov's appendicitis, the Propaganda Departments of the USSR wanted to show to the soviet citizens, that, in the country, they all live, they are cared, and besides - cared for free and with a good quality (for example 7 and 3 days) , but not so as at a "Decaying West"
As you can guess from the name of the book, it was specially written to be distributed within the country for awareness of its citizens of their quality of life.
But the practice shown that 35 years after:
1. free services under capitalism do not justify themselves
2. there crises in USA and Europe, but we still don't care, as we are always...here

если честно - то трудный текст для перевода. слишком замысловатый. но я потратила немного своего времени, просто потому что нравится переводить
ЕП
Евгений П
6 256
Лучший ответ
Федор Малюк текст действительно... не школьного уровня. поэтому получилось... практически так же неправильно, как и через гугл. Хотя для не слишком хитроумных любителей халявы такой псевдо-английский перевод сойдет, конечно.
Вы бы русский выправили, а то вон как народ с гугл-переводчиком мучается. Не сложный это текст, а мутный и невнятный, написанный. неряшливо по мысли и по оформлению. Переводить его неинтересно даже за деньги.
Виктор Ростов
Виктор Ростов
79 802
Федор Малюк Народ с гуглопереводчиком не мучается, народ кайфует. Вероятно, думает: "Вот какая я умная!"
Виктор Ростов Да, правда, мучаются те, кто потом это читает.
Натали, а вы принципиально не перевели слово "дней" в третьем абзаце?..
The given fragment of the text-it propaganda article which in comparison of two opposite political systems shows advantages socialist браза to a life before capitalist in which the power tries to earn even on гржданах own country.
To readers tried to show imperfection of a state system of an opposite side, in given a case-ssha which in 1975 were considered as the basic opponent on a political arena and the probable opponent in the conditions of Cold War.
On an example of an appendicitis of mister Strelnikov, Departments of Propagation of the USSR wished to show to simple Soviet citizens, that in the country where They live about нихзаботятся at what care-is free and is qualitative (an example 7дней and 3 days) instead of as it do in "the Rotting West".
As it is possible to guess under the book name, it has been written specially for распровтранения in the country for the purpose of notification of citizens about quality of their life.
But practice has shown that later 35 years:
1.бесплатные services in the conditions of capitalism do not justify themselves
2.кризисы in the USA and Europe, and to all of us as all because we is eternal... Here.

Смогла только так..