Лингвистика
Говорите ли вы на каком-н. языке без акцента и принимали ли вас когда-л.за границей за своего?Как избавиться от акцента?
Какой это язык, в какой стране и при каких обстоятельствах, если не секрет?:) И реально ли выучить до уровня носителя диалект какого-л. языка, который сильно отличается от самого языка (например, баварский диалект немецкого)? Когда бываю в Германии, местные жители принимают мой легкий русский акцент за диалект, интересуются, из какой я земли. Неудивительно - из-за такого количества диалектов мой товарищ из Кельна однажды не признал соотечественника в пожилом мужчине, говорящем на платте. Австрийцы же оказались проницательнее. Помню ситуацию, когда попала в компанию молодых австрийцев из разных земель Австрии, сидим болтаем минут пять. Потом один не выдерживает и спрашивает: "Откуда ты?" Я: "А ты как думаешь?" - "Хм.. У тебя диалектное произношение, однако говоришь ты на чистом хохдойче; значит, ты иностранка. Из какой ты страны?" Вопрос: реально ли избавиться от этого псевдодиалектного звучания или это невозможно, пока живешь в России? Чистое произношение очень важно для моей профессии. Спасибо.
По мне так, избавиться от акцента просто невозможно, если Вы, по крайней мере, выросли в России, окончили школу и в повседневной жизни большая часть времени уделяется своему родному языку.
Это всё мифы. Не только акцент является основополагающим и определяющим значением вашего происхождения и национальности. Немцы вообще отдельная категория, которые даже своего коренного немца пытаются уличить в не истинно арийском происхождении. Как бы Вы не хотели; Вы не сможете изменить своих привычек, манер преподнесения, восприятия, реакцию в определенной форме на некий диалог, которою ожидают от собрата по происхождению.
Если Вы хорошо говорите и понимаете речь, текст итд и, тем не менее, Вам всячески напоминают о присутствии акцента, ну это уже просто неприязнь на национальной почве.
Сам живу в Испании, но собрата отличить могу с довольно большого расстояния, как бы он изыскано не говорил на иностранном языке, как бы, ни одевался, и какие бы только манеры поведения не присваивал себе.
Я вот, к примеру, работаю с людьми, где часто приходиться поддерживать довольно сложный диалог с использованием юридической и экономической терминологией, говорю с типично русским акцентом, но, тем не менее, за всё время никто и никогда не сказал, что у меня есть какой-то акцент.
Это всё мифы. Не только акцент является основополагающим и определяющим значением вашего происхождения и национальности. Немцы вообще отдельная категория, которые даже своего коренного немца пытаются уличить в не истинно арийском происхождении. Как бы Вы не хотели; Вы не сможете изменить своих привычек, манер преподнесения, восприятия, реакцию в определенной форме на некий диалог, которою ожидают от собрата по происхождению.
Если Вы хорошо говорите и понимаете речь, текст итд и, тем не менее, Вам всячески напоминают о присутствии акцента, ну это уже просто неприязнь на национальной почве.
Сам живу в Испании, но собрата отличить могу с довольно большого расстояния, как бы он изыскано не говорил на иностранном языке, как бы, ни одевался, и какие бы только манеры поведения не присваивал себе.
Я вот, к примеру, работаю с людьми, где часто приходиться поддерживать довольно сложный диалог с использованием юридической и экономической терминологией, говорю с типично русским акцентом, но, тем не менее, за всё время никто и никогда не сказал, что у меня есть какой-то акцент.
Игорь Антюфеев
Нет, нет и нет! Вы все неправильно поняли!:) Никакой ксенофобии!Наоборот,моему произношению 1000 раз делали комплименты, когда узнавали, что я не местная, говорили, что я знаю о Германии и ее культуре больше, чем 80% немцев, и что во мне больше немецкого, чем в ином коренном немце! Просто зачем это рассказывать - мне не нужна самореклама, я просто пытаюсь самосовершенствоваться! А насчет тех австрийцев- наверное, надо было уточнить, что это был клуб для ищучающих иностранные языки. Может, тот австриец был германист или филолог, раз так тонко это подметил. Это естественно, что он поинтересовался, откуда я.Я уж у него не спрашивала,филолог он или нет, поскольку мое внимание переключилось на немецкоговорящего швейцарца, который сам был по-хохдойчу не ахти:))))))
Игорь Антюфеев
И Вы не поверите: я могу опознать и русского, и немца что в России, что в Германии на расстоянии 20 метров, пока тот еще даже рот не раскрыл! Только не спрашивайте, как я это делаю - сама не знаю! :) Спасибо за Ваш ответ и привет в солнечную Испанию!:)
Нет. Не ставил себе такой цели - считаю, что просто незачем.
Главное, чтобы я мог сказать всё, что мне нужно и чтобы люди меня понимали.
Главное, чтобы я мог сказать всё, что мне нужно и чтобы люди меня понимали.
когда я был в Утрехте, голландцы спросили, живу ли я возле Глазго.. .
Тоже - по акценту.. .
А он с кассет, по которым я учил инглиш
:)))
Тоже - по акценту.. .
А он с кассет, по которым я учил инглиш
:)))
Это очень сложно - приобрести акцент или иммитировать его. Еще сложнее понять откуда он у вас, за счёт чего он получается, какова артикуляция губ, дыхание, напряженность мышц груди и живота. Тема интересная. Работал в Москве. Там меня все за русского принимали. Я просто чувствовал акцент Москвы. В маршрутке рядом сидела девушка. С виду русская. но нос с горбинкой. Начала трезвонить по телефону. Сразу понял - не русская. Звук "Х" в ней выдал дагестанку. Скачайте зарубжные фильмы и слушайте их. Это поможет, более менее.
Transgryz Грузоперевозчик
А вы спросили у неё кто она? Это же только вы могли подумать что она дагестанка может армянка или ещё кто
Это невозможно если вы не обучаетесь в какой-нить супер-пупер развед школе. В США имигранты начинают разговаривать без акцента только на третье поколение.
Живя в Германии трудно от акцента избавится, а живя в другой стране наверно вообще не возможно.
В Германию я приехала когда мне было 18лет, сейчас, прожив 20лет в Германии ещё всё слышится минимальный акцент. Но, когда я говорю на русском тоже слышится акцент, первые минуты диалога, пока перестроюсь ).
Как избавится от акцента, много общаться (в вашем случае) на немецком именно с немцами, копирую их речь.
Диалект возможно тоже выучить, опять таки общаясь с местным населением того или иного региона, в зависимости от того какой диалект хотите усвоить. Я знаю швабски :) благодаря родственникам и друзьям. Но, пользуюсь им только чисто для прикола :)
В Германию я приехала когда мне было 18лет, сейчас, прожив 20лет в Германии ещё всё слышится минимальный акцент. Но, когда я говорю на русском тоже слышится акцент, первые минуты диалога, пока перестроюсь ).
Как избавится от акцента, много общаться (в вашем случае) на немецком именно с немцами, копирую их речь.
Диалект возможно тоже выучить, опять таки общаясь с местным населением того или иного региона, в зависимости от того какой диалект хотите усвоить. Я знаю швабски :) благодаря родственникам и друзьям. Но, пользуюсь им только чисто для прикола :)
Похожие вопросы
- Что делать, если у меня в русском языке появился акцент? (Вопрос не стебный, поэтому ответов ожидает серьезны)
- А почему носителя русского языка очень сложно избавиться от акцента на английском, хотя на других языках намного проще.
- Как избавится от акцента ?
- Почему у носителей Грузинского языка неискоренимый акцент, а узбеки например могут говорить по русски без акцента?
- как избавиться от акцента?
- Можно ли избавиться от акцента в иностранном языке с помощью скороговорок?
- Как избавиться от акцента?
- Как избавиться от акцента?
- Можно ли полностью избавиться от акцента на английском?
- Как избавиться от акцента, и говорить четко на русском?