Лингвистика

Почему раньше так писали? через "а"?

Именно "взяли и поменяли". Могу даже точно сказать, в каком году:)) )
А было дело так:
Русская дореформенная орфография (часто дореволюционная орфография) — орфография русского языка, действовавшая до её реформы в 1918 году и сохранявшаяся позже в эмигрантских изданиях.
Единой общепризнанной нормы дореформенной орфографии (подобной советскому своду 1956 года) не существовало. Правописание последних примерно 50 лет перед революцией 1917 года (1870-е — 1910-е годы) было нормировано в большей степени, чем орфография первой трети XIX века и особенно XVIII века.
Орфографическая реформа 1917—1918 годов состояла в изменении ряда правил русского правописания,
что наиболее заметным образом проявилось в виде исключения нескольких букв из состава русского алфавита.
В соответствии с реформой:
из алфавита исключались буквы Ѣ (ять) , Ѳ (фита) , І («и десятеричное») ; вместо них должны употребляться, соответственно, Е, Ф, И;
исключался твёрдый знак (Ъ) на конце слов и частей сложных слов, но сохранялся в качестве разделительного знака (подъём, адъютант) ;
изменялось правило написания приставок на з/с: теперь все они (кроме собственно с-) кончались на с перед любой глухой согласной и на з перед звонкими согласными и перед гласными (разбить, разораться, разступиться → разбить, разораться, но расступиться) ;
в родительном и винительном падежах прилагательных и причастий окончания -аго, -яго заменялось на -ого, -его (например, новаго → нового, лучшаго → лучшего, ранняго → раннего) , в именительном и винительном падежах.
множественного числа женского и среднего родов -ыя, -ія — на -ые, -ие (новыя (книги, изданія) → новые) ;
словоформы женского рода множественного числа онѣ, однѣ, однѣхъ, однѣмъ, однѣми заменялись на они, одни, одних, одним, одними;
словоформа родительного падежа единственного числа ея (нея) — на её (неё).
В последних пунктах реформа, вообще говоря, затрагивала не только орфографию, но и орфоэпию и грамматику, так как написания онѣ, однѣ, ея (воспроизводившие церковнославянскую орфографию) в некоторой степени успели войти в русское произношение, особенно в поэзию (там, где участвовали в рифме: онѣ/женѣ у Пушкина, моя/нея у Тютчева и т. п.) .
В документах орфографической реформы 1917—1918 гг. ничего не говорилось о судьбе редкой и выходящей из практического употребления ещё до 1917 года буквы Ѵ (ижицы) ; на практике после реформы она также окончательно исчезла из алфавита.
ВСЯКИЕ РАЗНЫЕ ВИКИ
*.
*.sabina .*
80 722
Лучший ответ
*.sabina .* А в дореформенной орфографии было:
В том случае, если прилагательное, местоимение, причастие или числительное в начальной форме оканчивалось на -ый, -ій (каждый, синій, бывшій, горькій, самый), то в родительном и винительном падежах мужского и среднего рода оно имело окончание -аго, -яго: каждаго, синяго, бывшаго, горькаго, самаго. Например: «яблоки самаго лучшаго сорта».
В противном случае писалось окончание -ого: земляной, этотъ, самъ — земляного, этого, самого. Например: «я видѣлъ недавно самого царя».
а почему сейчас пишут "московскОГО" - читается-то "маскофскава"?

во всех языках написание и чтение расходятся - произношение меняется, а написание - нет.

Посмотри еще, как у французов пишется Рено и Пежо...
Dima Fomicv так что просто взяли и поменяли правила написания? вот так с утреца встали не стой ноги и поменяли?
Dima Fomicv это у вас читается маскофскава, а у нас через о прочитают и еще где-нибудь о лишнюю найдут)))
Старорусский язык. Почему не спросил про твёрдый знак?
Dima Fomicv будет надо - спрошу =)
По-моему, это письмо досталинской реформы русификации.
так было принято до революции. Честно говоря, не знаю почему.
Alina ))))))))))))
Alina ))))))))))))
3 715
не на руском написано было )))
Dima Fomicv ты сейчас пишешь таки не по-русСки