Потому что в русском языке возвратно-притяжательное местоимение "свой/свое.. " используется для обозначения объекта/предмета, принадлежащего подлежащему или относящегося к подлежащему.
Например, "Я мою свою машину", машина принадлежит лицу, которое является подлежащим "я".
Во фразе "ему надоело свое занятие" подлежащим является "занятие", поэтому слово "свое" как бы повисает в воздухе, его хочется соотнести с подлежащим, но это невозможно. "Ему" (некоему человеку) тут не является подлежащим и с трудом может быть соотнесено с местоимением "свой". Поэтому фраза звучит коряво (даже при том, что она короткая и других объектов, к которым может относиться "свой", тут нет) .
В общем, смотрим всегда на подлежащее - если предмет принадлежит ему, подлежащему, то можно использовать местоимение "свой", если не принадлежит подлежащему - то нельзя.
Вообще возвратно-притяжательное местоимение "свой" крайне редко употребляется с подлежащим. Исключением могут быть какие-нибудь афористические или обобщающие фразы, в которых подразумевается неопределенно-личный смысл, например,
Своя рубашка ближе к телу; Своя ноша не тянет; Свой ребенок всегда самый лучший.. .
(ср. На чужой сторонушке рад своей воронушке - тоже афористическое выражение, пословица, правда, определенно-личное предложение) .
(Другое исключение - это фразы, по смыслу являющиеся косвенной речью, но они к делу не относятся ;))
Вот потому, что подлежащим является "занятие", которое относится к некоему, но конкретному "ему", употребление здесь "свой" противоречит нормам русского языка, и необходимо заменить "свое" на "его".
Лингвистика
почему фраза "ему надоело свое занятие" противоречит нормам русского языка?
Потому что неправильно употреблено притяжательное местоимение "своё". Надо: ему надоело его занятие.
Ему надоело ЕГО занятие - правильнее. Почему именно - не знаю, но первый вариант режет слух..
Похожие вопросы
- Нормы русского языка - кто их устанавливает?
- Как бы вы перевели фразу due to a family commitment на русский язык? Полное предложение inside>>>
- Ужас!!! Новые нормы русского языка. йогУрт. брачАщиеся, а не брачующиеся. И т. д. А как вы относитесь к этому?
- Новые нормы русского языка вступили в силу. Что вы думаете об этом?
- Допустимо ли нормами русского языка употребление апострофа вместо твёрдого знака?
- Ваше отношение к новым нормам русского языка, утвержденным Минобрнауки РФ?
- Допускается ли нормами русского языка ударение на втором слоге в слове "украинский" (раньше было на третьем)?
- Что такое произносительные нормы русского языка?
- Является ли употребление смайликов в письменной речи нарушением норм русского языка?
- Скучать ЗА (а не по кому-то) кем-то-норма русского языка?