Лингвистика
Did you post that letter for me? Oh,I'm sorry. I completely forgot. Почему не Perfect в вопросе..
ведь есть связь с настоящим!
Did you post that letter for me? Oh,I'm sorry. I completely forgot.
Почему не Perfect в вопросе?
Не отправил и не отправил.
(Какая разница, когда это было? Никакой! ) Здесь важен факт совершения (или НЕ-совершения) действия, а не "привязка к настоящему" и не результат влияния этого действия (факта) на настоящее, на жизнь обоих говорящих. ТО есть: это было не так уже важно для них обоих.
Перфект необходим, когда действительно подчёркивается связь с настоящим, и без ссылки на эту связь между говорящими могло бы возникнуть недоразумение, недопонимание ситуации.
В Вашем примере ничего подобного нет, более того, контекст НЕ оговорен, то есть НЕ определён.
Считается, что грамматической связи с настоящим, как таковой, здесь нет. Оба собеседника употребили Прошедшее Неопределённое время. Они отлично друг друга понимают "в рамках" данного времени.
Более того, в современном английском идёт тенденция к упрощению грамматики (благодаря воздействию американского стандарта, а также интернета. "молодёжных" вариантов и т. п. ) Кстати, пожилые образованные британцы вполне возможно, задали бы вопрос в Perfect, обычно с 'already' ('yet', как вариант, особенно с отрицанием:
Have you (already) posted that letter for me?
Haven't you posted that letter for me yet?
Вы тоже можете так сказать. Употребление перфектов - признак чуть более высокого уровня грамотности (когда они употребляются грамотно, к месту и в рамках контекста) .
Для перфектных времён характерно наличие определённого "отправного момента" (в настоящем, прошедшем, будущем или будущем-в-прошедшем) , относительно которого рассматривается данное действие. Это важно, потому и возникает эта пресловутая "связь" с другим "временем".
http:// english-grammar.biz/perfect_tenses.html
удалите пробел.
Почему не Perfect в вопросе?
Не отправил и не отправил.
(Какая разница, когда это было? Никакой! ) Здесь важен факт совершения (или НЕ-совершения) действия, а не "привязка к настоящему" и не результат влияния этого действия (факта) на настоящее, на жизнь обоих говорящих. ТО есть: это было не так уже важно для них обоих.
Перфект необходим, когда действительно подчёркивается связь с настоящим, и без ссылки на эту связь между говорящими могло бы возникнуть недоразумение, недопонимание ситуации.
В Вашем примере ничего подобного нет, более того, контекст НЕ оговорен, то есть НЕ определён.
Считается, что грамматической связи с настоящим, как таковой, здесь нет. Оба собеседника употребили Прошедшее Неопределённое время. Они отлично друг друга понимают "в рамках" данного времени.
Более того, в современном английском идёт тенденция к упрощению грамматики (благодаря воздействию американского стандарта, а также интернета. "молодёжных" вариантов и т. п. ) Кстати, пожилые образованные британцы вполне возможно, задали бы вопрос в Perfect, обычно с 'already' ('yet', как вариант, особенно с отрицанием:
Have you (already) posted that letter for me?
Haven't you posted that letter for me yet?
Вы тоже можете так сказать. Употребление перфектов - признак чуть более высокого уровня грамотности (когда они употребляются грамотно, к месту и в рамках контекста) .
Для перфектных времён характерно наличие определённого "отправного момента" (в настоящем, прошедшем, будущем или будущем-в-прошедшем) , относительно которого рассматривается данное действие. Это важно, потому и возникает эта пресловутая "связь" с другим "временем".
http:// english-grammar.biz/perfect_tenses.html
удалите пробел.
Отправил тогда, когда попросила отправить? Время не указывается, но подразумевается.
Для этого в английском 16 времен. Есть возможность передавать нюансы)))
Для этого в английском 16 времен. Есть возможность передавать нюансы)))
Скорее всего это говорят американцы, они же не замарачиваются - прошедшее и ладно. А вот если бы это был разговор англичан, то тогда неприменно Perfect. Мне кажется, что в данных предложениях есть связь с настоящим, я бы тоже употребила Perfect.
Похожие вопросы
- почему некоторые глаголы пишутся с глаголами to be?например I'm sorry, I'm afraid??? например I'm sorry, I'm afraid?
- Зачем в английском языке нужно "am". Например: I'm ready ( i am ready), почему нельзя сказать i ready?
- что значит you're on? I know you thought Your faith was gone But I'm as real as the fire that you're on I'm not afraid
- Did you write the letter или Did you write a letter как правильно будет?
- I'm sorry, I don't understand почему Present simple, a не continues?
- В английском есть "I'm sorry" - "Я сожалею". А есть ли там "прости" и в каких случаях оно применяется?
- Почему здесь Present Simple? "I'm hungry, i'll have a sandwich"?
- Чем отличается I'm от I got?
- КАК правильно поставить время? . Who you (talk) to on the phone as I came in? — I (talk) to Mr Pitt.
- когда мы задаём вопрос по анг.яз. где я могу надо писать: where can i или where i can и почему?