Лингвистика

Пожалуйста помогите перевести с немецкого!!

Die Idee kam im Bett
Die Idee kamm Heiner S. ganz spontan an einem schönen Sonntagmorgen, als der arbeitslose Fernsehmechaniker neben seiner Freundin aufwachte. “Wenn uns jetzt ein richtiges Luzusfrühstück ans Bett gebracht würde – das ware toll” dachte er. Aber natürlich kam niemand und sein Kühlschrank war leider auch leer.
Идея пришла (возникла) в постель ( в кровати) .
Идея пришла Хайнеру С. совершенно спонтанно в одно прекрасное воскресное утро, когда безработный телевизионный механик проснулся рядом со своей подругой. "Если бы нам сейчас настоящий люкс-завтрак в постель был принесен- было бы здорово",-подумал он. Но, естественно, никто не пришел, и его холодильник был, к сожалению, также пуст.
БА
Бенько Анатолий
14 571
Лучший ответ
Идея пришла в постели
Идея пришла к Хайнеру С. совершенно спонтанно прекрасным воскресным утром, когда безработный телемеханик проснулся подле своей подружки. "Если бы нам теперь в постель подали настоящий лукулловский завтрак - это было бы грандиозно", подумал он. Но, конечно, никто не пришел, его холодильник, к сожалению, тоже был пуст.
Ну вот зачем дебилы суются с бессмысленными гугловскими переводами, а?
Идея пришла в постель. Идея пришла к Хейнеру внезапно одним воскресным утромутром, едва безработный телевизионный мастер проснулся рядом с его подружкой. "Когда б нам принесли прекрасный завтрак в постель - это было бы супер. " - подумал он. Но, конечно же никто не пришел и холодильник увы был пуст.
Идея пришла в постели
Идея пришла к Хайнеру С. совершенно спонтанно прекрасным воскресным утром, когда безработный телемеханик проснулся подле своей подружки. "Если бы нам теперь в постель подали настоящий лукулловский завтрак - это было бы грандиозно", подумал он. Но, конечно, никто не пришел, его холодильник, к сожалению, тоже был пуст
Идея была в постели
Идея гребень-Хайнер С. спонтанно прекрасное утро воскресенья, когда безработный механик телевидения вместе со своей подругой проснулись. "Если у нас теперь есть реальная Luzusfrühstück бы уложили в постель - что было бы здорово", подумал он. Но, конечно, никто не пришел, и его, к сожалению, холодильник пустой.
AP
Andrey Panchugov
522