Лингвистика

Пожалуйста помогите перевести с немецкого!

so ihr süsssen,

damit ihr sehen könnt,wieviel mir an euch liegt:

in letzter zeit hört ihr ja nur von mir....ihr seit mit sicherheit auch sehr besorgt um richie und cayce,
und wie sie zu dieser situation stehen.

ich bin tagtäglich mit beiden in kontakt und alles ist gut!

nur was bringt es,wenn nur ich das zu hören bekomme??
ich habe richie drum gebeten,euch ein paar worte persönlich zu senden.
ich habe die herzergreifende nachricht schon erhalten,und sie wird spätestens ab morgen früh hier zu
lesen sein!

eine wichtige nachricht auch von cayce:

es wurde eine dubiose pseudo nachricht von einem cayce faker online gestellt.
ich habe mit cayce gesprochen und er war hierrüber sichtlich schockiert!
auch wenn er der neue ist,wird der wahre cayce ja wohl wissen,dass richie nicht in orlando lebt!!!?
er schickt euch die liebsten grüsse und kann es nicht abwarten,euch alle kennenzulernen.

ich habe durch vieler eurer nachrichten mitbekommen,dass ihr euch um mein wohlbefinden
sorgen macht,und das gefühl habt,dass ich indirekt euch auf eine trennung vorbereiten möchte.

leute,es geht weiter.nichts wird und kann uns aufhalten,solange wir und ihr die fans zusammenhalten!!
ich merke langsam,wie ich zu meiner gewohnten stärke zurückkomme,

und wisst ihr was....das habe ich nur euch zu verdanken!
так мои сладкие

чтобы вы могли знать, как много вы для меня значите

в последнее время вы слышите только обо мне... и конечно, вы точно беспокоитесь о риччи и кейс, и как вы относитесь к этой ситуации

Я в самом деле держу связь с обоими, и всё в порядке

Только что это даёт, если только я имею сведения от них?

Я просил риччи, чтобы он вам пару слов лично передал
Я уже получил от него одно сердечное послание, и самое позднее завтра утром получите и вы его для прочтения

Есть также одна важная новость от кейс
В сети было распространено одно порочащее сообщение от какого-то ненавистника кейса
Я разговаривал с кейсом, и он был откровенно шокирован!
Даже если этот друг новичок, настоящий кейс знает наверное всё-таки, что риччи живёт не в Орландо!!! ?
Он передаёт вам самый сердечный привет и ждёт с нетерпением возможности познакомиться с вами.

Из ваших сообщений я смог убедиться, что вы беспокоитесь о моём благополучии, и что у вас возникает чувство, будто бы я вас косвенно подготавливаю к расставанию со мной

Люди, всё продолжается дальше! Ничто не сможет нас остановить, и ничто нас не остановит, пока мы и вы, наши поклонники, держимся вместе! !
Я понемногу замечаю, что ко мне возвращаются мои прежние силы.

И знаете что.. . за это я должен благодарить только вас!
Оксана Тимошенко
Оксана Тимошенко
15 132
Лучший ответ
так вы süsssen, чтобы вы смогли бы смотреть, сколько лежит мне от вас: в прошлый zeit вы слышите только обо мне.... ей с с уверенностью также очень озабоченно вокруг richie и cayce, и как они стоят к нему situation. я ежедневно с обоими в kontakt и все хорошо! только что это приводит, если только я могу слышать это? ? я попросил richie о том, чтобы посылать вас несколько worte лично. я уже получил трогательный nachricht, и ее нужно будет рано здесь читать самое позднее с завтрашнего дня! важный nachricht также от cayce: было поставлено сомнительный pseudo nachricht от cayce faker в режиме онлайн. я говорил с cayce и он был заметно шокирован hierrüber! даже если он - новый, будет знать верный cayce, конечно, что richie не живет в orlando!!!?он посылает вам самые дорогие это не приветствовало бы и может выжидать знакомиться со всеми вам. я имею большими количествах ваш направляют получено, что вы вы вокруг моего wohlbefinden заботитесь делает, и который gefühl имеете, что я хотел бы подготавливать косвенно вас на trennung. leute, дела идут weiter.nichts будет и может задерживать нас, до тех пор пока мы держимся вместе и ей fans!! я медленно замечаю, как я к моим привычным укрепляю возвращается, и вы знаете что.... это я должен быть обязан только вами!

Некоторые слова не смогла перевести, наверно неправильно напечатал=)