Лингвистика

Помогите с переводом с русского на Английский

В пространстве мегаполиса живет потерянная девушка Орландина, которая запрограммирована на саморазрушение. Но генная память возвращает  круг сансары на рождение чуда…
Этот фильм о самом настоящем, о самом реальном – о душе человека. Ты живешь, дышишь, ходишь, а душа подсознательно, бессознательно возвращает тебя к своим корням, пробуждает генную память.
Леля ***
Леля ***
5 569
Programmed for self-destruction, lost and lonely girl Orlandina lives within a grid of a megalopolis. But her gene memory brings the Samsara's circle back to deliver a miracle...
This movie is about the most real, the most natural thing - a human soul. You live, breathe and walk, while your soul, subsonsciously and non-consciously, takes you back to your roots and awakens your gene memory.

Последнюю фразу можно также поставить в первом лице множественном числе:
We live, breathe and walk, while our soul, subsonsciously and non-consciously, takes us back to our roots and awakens our gene memory.

С мегаполисом можно использовать слово пространство, но нередко по отношению к густонаселённым городам используют не слово space, т. к. это больше характеристика для чего открытого и просторного, а используют слова вроде grid, т. е. такие, которые показывают ячеистость, разделённость чего-то большого на компартменты и т. п.
Олег Holden
Олег Holden
7 698
Лучший ответ
В пространстве мегаполиса ( в городе, что ли? ) живет потерянная (кем? ) девушка Орландина, которая запрограммирована на саморазрушение (как и все мы, впрочем...) . Но генная память возвращает круг сансары (неожиданное сочетание, генная память и круг сансары - понятия из разных... э-э... областей знания) на рождение чуда (для генной памяти дело обычное) .
Этот фильм о самом настоящем, о самом реальном – о душе человека (реальна ли душа? согласятся не все) . Ты живешь, дышишь, ходишь (девушку побоку, она уже саморазрушилась) , а душа подсознательно (у души есть сознание? ) , бессознательно (или нет сознания? ) возвращает тебя к своим корням (кого к чьим корням?) , пробуждает генную память (уф!) .
Будет смысл, будет и перевод. Пока что здесь даже смысл отдельных слов теряется в тумане.
Robert ...
Robert ...
93 992
There is a lost and lone girl Orlandina within a space of megalopolis, and she is programmed for self-destruction. However, the gene memory takes the Samsara's circle back for delivering of the miracle...
This movie emphasizes the most realistic, the most natural point - a human's soul. You are living, breathing, walking, while your soul, subsonsciously and non-consciously, takes you to your roots again, awakening your gene memory.
М*
Марина *
2 060