Лингвистика

Переведите на англиский?

1. Я хочу чтобы вы показали где находится номер в отеле?2.Мальдивы - это рай в прямо смысле!3.Мальдивы- это рай на суше и под водой!4.До столицы Мальдив лететь 9 часов или около того!5.Я хочу розгаваривать на английском как на своем языке!6.Я заплатил за нашу путевку дорого или просто 12 тыс. зеленых!7. Вид из самолета просто прекрасный и вдохновляющий!8.Я хочу тебя тра_нуть!9.Давай сильнее О ДА! В море глубже!10. У нас были красивые девки на борту нашего самолета потому что у них есть большые и сексуальные сиськи!Пожелайте мне хорошый отдых на мальдивах и канешно же безопасный! И скажыте кто был на Мальдивах страшно лететь на гидросамолетах и еще летчики проффесоры в своем деле?
1. I want that you have shown where there is number in hotel?
2. Maldives are paradise in directly sense!
3. Maldives - it is paradise on a land and under water!
4. To capital Maldiv to fly 9 hours or about that!
5. I want розгаваривать in English as in the language!
6. I have paid dearly for our permit or simply 12 thousand green!
7. A kind from the plane just fine and inspiring!
8. I want you тра_нуть!
9. Give more strongly About YES! In the sea is deeper!
10. We had beautiful maids onboard our plane because at them is big and sexual breast
Ero Ero
Ero Ero
235
Лучший ответ
I want you to show me where is hotel room.
Maldives are sheer paradise!
Maldives are a paradise ashore and underwater!
there is about 9 hours flight to Maldives capital city.
I want to speak English as if it's my native language
I have paid for our voucher a lot of money (или lump sum of money) - 12 grands!
The view from the airplane was beautiful and inspiring
I want to have screw with you
Move up stronger OH YEAH! the sea is deeper
We had nice tarts aboard our plane, because they had big and sexy bubs
Ольга Наумова
Ольга Наумова
77 779
8. I wanna fucking you!
9. Come on, harder!OH, YEAH! Deeper in the sea (of passion).

Остальное вроде господа сносно перевели...
наверное так
1. Do I want that you rotined where is a number in a hotel?
2.Maldives is paradise in straight sense!
3.Ìàëüäèâû- it is paradise on land and under water!
4.To the capital of Maldives to fly 9 hours or near that!
5.I want rozgavarivat' in English as in the language!
6.I paid for our tour expensive or simply 12 thousands of green!
7. A kind from an airplane is simply wonderful and inspiring!
8.I want you tra_nut'!
9.Let stronger About YES! At-sea deeper!
10. We had beautiful virgins aboard our airplane because they have bol'shye and sexual sis'ki!
Wish me khoroshyy rest on mal'divakh and kaneshno safe! And skazhyte who was on Maldives it is terrible to fly on seaplanes and yet pilots of proffesory on the business?
Ирина Кабанина Для такого тупого рекламного оригинала Ваш перевод - самое то ;))

Пусть теперь попробует использовать его при общении или в рекламе туров на Мальдивы
1. I want that you show (you to show-британский вариант) where the room is in the hotel.
2. Maldive is the paradise for real!
3. Maldive is the paradise on the land and under the water!
4. It takes 9 hours or so to get to the Maldive capital!
5. I want to speak English as if it were (was-британский вариант) my native language (or as on my own language)!
6. The permit cost very expensive or about 12 thousand dollars!(в данном случае лучше будет перестроить предложение)
7. The view is so wonderful and inspiring when flying on the plane!
8.
9.
10.That is what I'm not gonna translate...sorry
Wish me a good and safe rest on Maldive! Is it scary to fly on the seaplanes?
Сергей Черных
Сергей Черных
1 829
ХХХ. То есть ха-ха-ха. Давно я так не смеялась)))