Можно и не учить. На бытовом уровне они русский понимают. Я там неделю был, так говорил с ними по русски, мне отвечали по польски и мы понимали друг друга. Пиндос попался, говоривший по польски. Я его понимал еще хуже, чем, когда он на английском разговаривал.
Решил польский подучить. Купил словарик и разговорник. Думаю, надо учебник прикупить. Захожу в магазин и спрашиваю учебник. Мне дают. Вижу, что слова без транскрипции. Прошу другой. Продавщица не понимает. Я по разному вопросы вокруг слова "другой" задаю. Вижу что смысл слова "другой" ей не ясен, а синоним ему не могу подобрать - мозги как-то резко расслабились после покупки словаря. Тут продавщица (молодая красивая девушка) садится на стул складывает руки на коленях и жалобно глядя на своего начальника говорит с отчаянием: "Я ни разумию". Не правда ли, без перевода понятно? Улыбаясь до ушей достаю словарь, смотрю как по польски будет "другой" и бъю себя рукой по лбу. Этим словом оказалось "иной".
Лингвистика
Польский язык сложно выучить??
Наталья Мицкевич
Ничего себе, понимание на бытовом уровне! :) В простейшей ситуации пришлось в словарь лезть.
А смысл ?!!:)))))))))) Что бы вместо Добрый день, говорить день добрый ?!!:))))))
Нет, он из европейских ближе всех к русскому (после белорусского и украинского) . Если будете учить, то обучающие материалы по польскому можете подобрать себе здесь euroeducation.com.ua Сайт бесплатный - проходите стандартную регистрацию на форуме (так же, как и на любом другом форуме) . После этого станет видна красная надпись "скачать торрент" возле выбранного файла (для гостей надпись не видна) . Нажимаете её - и качаете. Сайт постоянно пополняется, так что можно иногда заходить за новыми материалами.
не сложно ...главное понимать что говорят
в нем много слов, похожих по произношению на русские, я не думаю, что он сложный в изучении...
Совершенно верно - много проблем создаёт именно сходство между польским и русским: многие слова имеют другое (иное)) ) значение, и к этому придётся привыкать. Сходство нередко бывает "затушёвано" значительной разницей в написании и произношении, однако оно есть, притом большое - нужно только присмотреться. Грамматика достаточно близка к русской. А транскрипция, в общем-то, понадобится лишь в случае, если поленитесь просто выучить буквы)
Чтобы выучть польский язык, нужно сначало выучить белорусский язык. Белорусский язык похож на польский, только по легче.
Это как трусы на проводе)
его читать сложно
Похожие вопросы
- Вопрос изучавшим польский язык.Сложно?С чего начать?Самостоятельному обучению поддается?
- Как самостоятельно выучить польский язык ?
- За сколько месяцев можно выучить польский язык?
- Если я самостоятельно, просто для себя, в 17 лет выучил польский язык, это будет полезно для мозга и общего развития.
- В детстве хорошо знала польский язык (разговорный). Сейчас хочу выучить заново. Кто знает, курсы ЕШКО эффективны?
- Сложно ли выучить польский язык русскому?
- Сложен ли чешский язык и польский язык? И какой из них лучше выучить?
- Подскажите, за 6 лет реально русскоговорящему человеку изучить на приличном уровне украинский, а после польский язык?
- Когда польский язык стал пшекающим и католически-ангажированным?
- Польский язык, сколько я его буду учить ? ( описание внутри )