Лингвистика

Изучаю английский язык, преподаватель настоятельно рекомендует параллельно взяться и за немецкий язык. Стоит ли согл

Дело в том, что боюсь, начнётся путаница в английском языке, тяжело будет перестраиваться. Может сначала стоит один язык довести до хорошего уровня, а потом браться за второй? Как Вы считаете господа?
Сергей Исаев
Сергей Исаев
67 748
Идея точно описывает пословицу "за двумя зайцами ...". Надо доводить один язык до уровня эвдансд, а потом уже за другой браться.

Вообще, если у вас возникла такая дилемма, это значит только одно, английский вы изучаете "в темпе вальса". Может тогда взяться за английский с удвоенной силой?
Дима Faust
Дима Faust
132
Лучший ответ
Если только начинаете, то не стоит - действительно, будет путаница. Если же английский знаете на довольно хорошем уровне (хороший уровень - это не разговорный! уровня средней школы будет достаточно) , то стоит, наоборот - легче будет изучать оба языка, т. к. вы будете улавливать что-то общее в грамматике, строении языков, через один язык будете понимать другой.
Потом начнет деньги просить-замануха...
Тахир
Тахир
15 127
Я считаю, это прекрасная идея. Если ты испытываешь интерес к языкам - берись обязательно.
Если ты отлично знаешь английский язык, то почему бы и не взять? Может у тебя талант изучать разные языки) Удачи в изучении!)
Ты знаешь, на это уйдет уйма твоего времени и быть может нервов. Я бы конечно советовала учить в разное время, потому что один язык все равно страдать будет. Если ты помимо этого ничем другим не занимаешься и можешь себя полностью двум языкам посвятить, то тогда дерзай. Это сложно, но возможно. Я два языка сразу учила, но помимо этого ничем другим не занималась.