wissen - знать что-то, конкретную информацию.
kennen - быть знакомым с кем-то или чем-то.
Ich weiß, dass heute Freitag ist.
Wissen Sie, wo die Straße Max-Brauer-Allee ist?
Wir kennen diese Frau.
Kennst du das Requiem von Mozart?
Лингвистика
Немецкий. Скажите, пожалуйста, когда используется kennen, а когда wissen.Если речь идёт о знании языка - какой глагол нужен
Обратите внимание также на то, что в немецком языке два глагола знать √ wissen и kennen:
Ich weiß das. √ Я знаю это.
Ich kenne den Herrn (ihn). √ Я знаю этого господина (его) , я знаком с ним.
Различие по смыслу заключается, во-первых, в том, что kennen имеет оттенок быть знакомым. Во-вторых, kennen подразумевает знакомство с чем-либо на личном опыте, непосредственно, а wissen означает знание, полученное другими путями, опосредствованно, например из книг:
Ich weiß den Weg. √ Я знаю эту дорогу. (Я посмотрел ее на карте. )
Ich kenne den Weg. √ Я знаю эту дорогу. (Я здесь уже бывал. )
Есть удобная примета, как не перепутать эти глаголы: если вы с ходу выкладываете то, что знаете (я знаю┘ + название объекта) , то чаще употребляется kennen, а если с паузой и вводными словами, как бы с запинкой (я знаю, что┘, я знаю, где┘, я знаю, когда┘ и т. п.) , то wissen.
Sie kennt das Haus. √ Она знает (ей знаком) этот дом.
Sie weiß, wo das Haus ist. √ Она знает, где этот дом.
Знать о┘ тоже соответствует wissen, а не kennen (после которого идет обычно сразу название объекта, без предлога) . Сравните:
Ich kenne diese Firma. √ Я знаю эту фирму.
Wissen Sie etwas über diese Firma? √ Вы знаете что-либо об этой фирме?
Wissen может употребляется и в смысле мочь, быть в состоянии √ как синоним können:
Er weiß über dieses Ereignis zu berichten. √ Он может (дословно: знает) сообщить, рассказать об этом событии.
= Er kann über dieses Ereignis berichten.
я знаю немецкий-Ich beherrsche die deutsche Sprache
Ich weiß das. √ Я знаю это.
Ich kenne den Herrn (ihn). √ Я знаю этого господина (его) , я знаком с ним.
Различие по смыслу заключается, во-первых, в том, что kennen имеет оттенок быть знакомым. Во-вторых, kennen подразумевает знакомство с чем-либо на личном опыте, непосредственно, а wissen означает знание, полученное другими путями, опосредствованно, например из книг:
Ich weiß den Weg. √ Я знаю эту дорогу. (Я посмотрел ее на карте. )
Ich kenne den Weg. √ Я знаю эту дорогу. (Я здесь уже бывал. )
Есть удобная примета, как не перепутать эти глаголы: если вы с ходу выкладываете то, что знаете (я знаю┘ + название объекта) , то чаще употребляется kennen, а если с паузой и вводными словами, как бы с запинкой (я знаю, что┘, я знаю, где┘, я знаю, когда┘ и т. п.) , то wissen.
Sie kennt das Haus. √ Она знает (ей знаком) этот дом.
Sie weiß, wo das Haus ist. √ Она знает, где этот дом.
Знать о┘ тоже соответствует wissen, а не kennen (после которого идет обычно сразу название объекта, без предлога) . Сравните:
Ich kenne diese Firma. √ Я знаю эту фирму.
Wissen Sie etwas über diese Firma? √ Вы знаете что-либо об этой фирме?
Wissen может употребляется и в смысле мочь, быть в состоянии √ как синоним können:
Er weiß über dieses Ereignis zu berichten. √ Он может (дословно: знает) сообщить, рассказать об этом событии.
= Er kann über dieses Ereignis berichten.
я знаю немецкий-Ich beherrsche die deutsche Sprache
Ich kenne deutsche Sprache. Ich kann Deutsch.Ich weiß es(oder auch nicht).Вот Примеры. Ich weiß es zu schätzen.=я ценю.. .
Кеnnen Sie Puschkin?=Вы знаете Пушкина?
Кеnnen Sie Puschkin?=Вы знаете Пушкина?
Похожие вопросы
- пожалуйста!!! Опр-те время в каждом предложении и переведите их на русский язык, выпишите глаголы в форме инфинитива.
- Что такое "доктрина общственного договора? речь идет о происхождении языка.
- Немецкий язык.Сильные глаголы и их вспомогательные глаголы
- Немецкий язык вставить глаголы в правильной форме и выбрать нужные глаголы
- помогите пожалуйста немецкий язык (Вставьте глаголы sein или haben в Präsens в нужной форме; переведите предложения
- Немецкий язык. Формы глаголов.
- Немецкий язык, модальные глаголы
- Немецкий язык (модальные глаголы)
- Английский язык. Для чего нужна Таблица неправильных глаголов???
- Когда в английском языке после глагола allow используется gerund, а когда infinitive?