I don't think you know, who you been messin' with
I think you forgot i even exist
So tell me, where's your faith now that i've tested it
You oughta know 'cause you're findin' out that the rules have been fixed
Лингвистика
Помогите перевести четверостишье с американ-инглиша на русский)
Жесть, конкурс надмозгов) Внесу свою лепту:
Вряд ли ты знаешь, с кем ты связалась
Наверняка ты даже забыла о моём существовании
Так вот скажи - я проверял твои принципы - куда же они делись?
Ты должна знать, потому что явно умеешь ими манипулировать.
Тут из текста неясен пол того/той, к кому он обращается, так что вполне может быть и типа
Вряд ли ты знаешь, с кем ты связался - и так далее.
Вряд ли ты знаешь, с кем ты связалась
Наверняка ты даже забыла о моём существовании
Так вот скажи - я проверял твои принципы - куда же они делись?
Ты должна знать, потому что явно умеешь ими манипулировать.
Тут из текста неясен пол того/той, к кому он обращается, так что вполне может быть и типа
Вряд ли ты знаешь, с кем ты связался - и так далее.
Не думаю, что знаешь, с кем тьi имеешь дело
Уверен, что даже забьiла, что я существую
Скажи, куда делась твоя вера
Тьi должна знать, потому что понимаешь, что правила нерушеньi.
Уверен, что даже забьiла, что я существую
Скажи, куда делась твоя вера
Тьi должна знать, потому что понимаешь, что правила нерушеньi.
Я не думаю, что вы знаете, кто вы были с Messin
Я думаю, что вы забыли, я даже существует
Так скажите мне, где твоя вера теперь, когда я тестировал
Вы Oughta знаю, потому что ты findin ", что правила были зафиксированы
Я думаю, что вы забыли, я даже существует
Так скажите мне, где твоя вера теперь, когда я тестировал
Вы Oughta знаю, потому что ты findin ", что правила были зафиксированы
Надо вопще вот так
I don't think you know, who you been messing with
I think you forgot i even exist
So tell me, where's your faith now that i've tested it
You ought a know 'cause you're finding out that the rules have been fixed
Я не думаю, что вы знаете, кто вы были возиться с Я думаю, что вы забыли, я даже существует Так скажите мне, где твоя вера теперь, когда я тестировал Вы должны знать, потому вы считаете, что правила были зафиксированы.
ну где то так.
I don't think you know, who you been messing with
I think you forgot i even exist
So tell me, where's your faith now that i've tested it
You ought a know 'cause you're finding out that the rules have been fixed
Я не думаю, что вы знаете, кто вы были возиться с Я думаю, что вы забыли, я даже существует Так скажите мне, где твоя вера теперь, когда я тестировал Вы должны знать, потому вы считаете, что правила были зафиксированы.
ну где то так.
Похожие вопросы
- Кто может помочь перевести небольшой текст с украинского на русский ?
- Пожалуйста, помогите перевести этот текст с английского на русский.
- Помогите перевести 2 текста! (с французского на русский).
- ПОмогите перевести эти слова с латыни на русский! Alma mater, a priori, carte blanche, post factum, post script
- Помогите перевести 3 предложения c английского на русский!?!?
- Помогите перевести (НЕ ПЕРЕВОДЧИКОМ), а настоящим Английским (Русский - Английский), за хороший перевод 10 баллов
- помогите перевести маленький текст с английского на русский
- помогите перевести маленький текст с английского на русский пожалуйста
- Помогите перевести с английского стих пожалуйста на русский.
- Пожалуйста помогите перевести эти тексты с английского на русский.